Lyrics and translation Sezen Aksu - Bekleyelim de Görelim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bekleyelim de Görelim
Посмотрим, что будет
Bekleyelim
de
görelim
bakalım
Посмотрим,
что
будет,
милый,
Önce
kim
kimi
unutacak
Кто
кого
забудет
первым.
Dilersen
anıları
yakalım
Если
хочешь,
сожжем
воспоминания,
O
zaman
yerine
anı
yapılacak
Тогда
на
их
месте
появятся
новые.
Ama
bana
kalırsa
yazık
olur
Но
мне
кажется,
это
будет
жаль,
Kaybetmek
kolay
kazanmak
zor
Терять
легко,
а
обретать
сложно.
Yine
de
sen
bilirsin
buyur
seç
Все
равно,
тебе
решать,
выбирай,
Teklif
var
ısrar
yok
Предложение
есть,
настаивать
не
буду.
Haydi
yine
arı
gibi
çalış
gönlüm
Давай,
снова
работай,
как
пчелка,
сердце
мое,
Bitip
başlamaya
alış
Привыкай
к
тому,
что
все
кончается
и
начинается
заново.
Onun
daha
çok
yolu
var
У
него
еще
много
дорог
впереди,
Sen
yine
zamanla
yarış
А
ты
снова
соревнуешься
со
временем.
Birileri
yolda
kalır
birileri
yol
alır
Кто-то
останется
на
обочине,
кто-то
продолжит
путь,
Her
insan
kaderiyle
gelir
dünyaya
Каждый
человек
приходит
в
мир
со
своей
судьбой,
Birileri
yolda
kalır
birileri
yol
alır
Кто-то
останется
на
обочине,
кто-то
продолжит
путь,
Her
insan
kaderiyle
gelir
dünyaya
Каждый
человек
приходит
в
мир
со
своей
судьбой,
Bekleyelim
de
görelim
bakalım
Посмотрим,
что
будет,
милый,
Önce
kim
kimi
unutacak
Кто
кого
забудет
первым.
Dilersen
anıları
yakalım
Если
хочешь,
сожжем
воспоминания,
O
zaman
yerine
anı
yapılacak
Тогда
на
их
месте
появятся
новые.
Ama
bana
kalırsa
yazık
olur
Но
мне
кажется,
это
будет
жаль,
Kaybetmek
kolay
kazanmak
zor
Терять
легко,
а
обретать
сложно.
Yine
de
sen
bilirsin
buyur
seç
Все
равно,
тебе
решать,
выбирай,
Teklif
var
ısrar
yok
Предложение
есть,
настаивать
не
буду.
Haydi
yine
arı
gibi
çalış
gönlüm
Давай,
снова
работай,
как
пчелка,
сердце
мое,
Bitip
başlamaya
alış
Привыкай
к
тому,
что
все
кончается
и
начинается
заново.
Onun
daha
çok
yolu
var
У
него
еще
много
дорог
впереди,
Sen
yine
zamanla
yarış
А
ты
снова
соревнуешься
со
временем.
Birileri
yolda
kalır
birileri
yol
alır
Кто-то
останется
на
обочине,
кто-то
продолжит
путь,
Her
insan
kaderiyle
gelir
dünyaya
Каждый
человек
приходит
в
мир
со
своей
судьбой,
Birileri
yolda
kalır
birileri
yol
alır
Кто-то
останется
на
обочине,
кто-то
продолжит
путь,
Her
insan
kaderiyle
gelir
dünyaya
Каждый
человек
приходит
в
мир
со
своей
судьбой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sezen aksu
Attention! Feel free to leave feedback.