Lyrics and translation Sezen Aksu - Deli Divane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Divane
Безумная, сумасшедшая
Ne
olur
korksam,
ne
olur
korkmasam?
Что
будет,
если
я
испугаюсь,
что
будет,
если
не
испугаюсь?
Duruyor
mu
damarda
akacak
kan?
Осталась
ли
в
жилах
хоть
капля
крови?
Ne
göreyim,
fırlamış
yerinden
Что
я
вижу,
оно
вырвалось
наружу,
Yetişemedim
yüreğimin
arkasından
Не
успела
за
своим
сердцем.
Sende
ne
var
akıl
fikir
ermez
В
тебе
есть
что-то,
уму
непостижимое,
Düşüne
düşüne
vakit
kaybedilmez
Нельзя
терять
время
на
раздумья.
Vurulacağı
günü
büyücü
de
bilmez
Даже
гадалка
не
знает
дня
своей
смерти,
Ne
gelecekse
başıma
gelsin
aşktan
Пусть
случится
то,
что
суждено,
ради
любви.
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Может,
мне
тебя
украсть,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
тучами
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Может,
мне
разрушить
этот
мир?
Sen,
"Evet"
deyince
Если
ты
скажешь
"Да".
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Может,
мне
тебя
украсть,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
тучами
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Может,
мне
разрушить
этот
мир?
Sen,
"Evet"
deyince
Если
ты
скажешь
"Да".
Deli
divane
Безумная,
сумасшедшая,
Deli
divanenim
işte
Я
ведь
безумная,
сумасшедшая.
Deli
divane
Безумная,
сумасшедшая,
Deli
divanenim
işte
Я
ведь
безумная,
сумасшедшая.
Ne
olur
korksam,
ne
olur
korkmasam?
Что
будет,
если
я
испугаюсь,
что
будет,
если
не
испугаюсь?
Duruyor
mu
damarda
akacak
kan?
Осталась
ли
в
жилах
хоть
капля
крови?
Ne
göreyim,
fırlamış
yerinden
Что
я
вижу,
оно
вырвалось
наружу,
Yetişemedim
yüreğimin
arkasından
Не
успела
за
своим
сердцем.
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Может,
мне
тебя
украсть,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
тучами
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Может,
мне
разрушить
этот
мир?
Sen,
"Evet"
deyince
Если
ты
скажешь
"Да".
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Может,
мне
тебя
украсть,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
тучами
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Может,
мне
разрушить
этот
мир?
"Evet"
deyince
Если
ты
скажешь
"Да".
Deli
divane
Безумная,
сумасшедшая,
Deli
divanenim
işte
Я
ведь
безумная,
сумасшедшая.
Deli
divane
Безумная,
сумасшедшая,
Deli
divanenim
işte
Я
ведь
безумная,
сумасшедшая.
Divanenim
işte
Я
ведь
сумасшедшая.
Divanenim
işte
Я
ведь
сумасшедшая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.