Lyrics and translation Sezen Aksu - Kaçın Kurası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönül
gözüm
kapalı
Закрыт
же
глаз
моей
души-
Bilerek
sana
yazılıyorum
Зря
ведь
вписываюсь
в
тебя.
A
penceresi
aralı
Ах,
чьи
окна
слегка
открыты,
Her
yerine
bayılıyorum
Люблю
каждую
точку
твоего
тела.
Yavrum
baban
nereli
Детка,
откуда
родом
твой
отец,-
Nereden
bu
kaşın
gözün
temeli
Откуда
взялись
такие
брови,
такие
глаза?
Sana
neler
demeli
Что
сказать
тебе,
как
описать?
Ay
seni
çıtır
çıtır
yemeli
Ай,
лучше
съесть
бы
тебя...
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Эх
отец
да
мать,
такая
она
ведь
искусная,
такая
ведь
проблемная
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
На
душе
непостоянная.
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Эх
отец
да
мать,
такая
она
ведь
искусная,
такая
ведь
проблемная
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
ah…
На
душе
же
непостоянная,
эх...
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
Дай
бог
он
станет
моей
судьбою,
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
Какой
у
него
рост
- тысячу
раз
хвала!
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
От
тебя
придет
беда
ли,
каприз
ли,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Молва
ли,
веселье
ли...
Я
их
всех
претствую!
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
Дай
бог
он
станет
моей
судьбою,
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
Какой
у
него
рост
- тысячу
раз
хвала!
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
От
тебя
придет
беда
ли,
каприз
ли,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Молва
ли,
веселье
ли...
Я
их
всех
претствую!
Gönül
gözüm
kapalı
Закрыт
же
глаз
моей
души-
Bilerek
sana
yazılıyorum
Зря
ведь
вписываюсь
в
тебя.
A
penceresi
aralı
Ах,
чьи
окна
слегка
открыты,
Her
yerine
bayılıyorum
Люблю
каждую
точку
твоего
тела.
Yavrum
baban
nereli
Детка,
откуда
родом
твой
отец,-
Nereden
bu
kaşın
gözün
temeli
Откуда
взялись
такие
брови,
такие
глаза?
Sana
neler
demeli
Что
сказать
тебе,
как
описать?
Ay
seni
çıtır
çıtır
yemeli
Ай,
лучше
съесть
бы
тебя...
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Эх
отец
да
мать,
такая
она
ведь
искусная,
такая
ведь
проблемная
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
На
душе
непостоянная.
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Эх
отец
да
мать,
такая
она
ведь
искусная,
такая
ведь
проблемная
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
ah…
На
душе
же
непостоянная,
эх...
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
Дай
бог
он
станет
моей
судьбою,
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
Какой
у
него
рост
- тысячу
раз
хвала!
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
От
тебя
придет
беда
ли,
каприз
ли,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Молва
ли,
веселье
ли...
Я
их
всех
претствую!
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
Дай
бог
он
станет
моей
судьбою,
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
Какой
у
него
рост
- тысячу
раз
хвала!
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
От
тебя
придет
беда
ли,
каприз
ли,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Молва
ли,
веселье
ли...
Я
их
всех
претствую!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! Feel free to leave feedback.