Sezen Aksu - Onursuz Olabilir Aşk - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sezen Aksu - Onursuz Olabilir Aşk




Onursuz Olabilir Aşk
Love Can Be Dishonorable
Sevgilim sen benden bıktın mı?
My Love, have you grown tired of me?
Çoktan o kanaldan çıktın mı?
Have you long since left that channel?
Boşuna çırpınıyorum hem de küçük düşerek?
Am I flogging a dead horse, even as I debase myself?
Söyle çekinme, seni çok sıktım mı?
Tell me without hesitation, have I irked you too much?
Aşkıyla boğabilir insan, doğrudur
It's true, one can suffocate with love
Kendi bezdirir kendi soldurur
One can grow weary of oneself
Ne zaman ki kesersin her türlü irtibatı
When you sever all ties
Zulüm de sırayla, kolay intibakı
Cruelty follows in turn, easily adapting
Zoruma gidiyor ne yalan söyleyeyim, çok acı
It pains me, what can I say, it's very bitter
Fena hâlde koyuyor istenmemek insana
It weighs heavily to be unwanted
Açtım kapılarımı sonuna kadar isteyerek
I've opened my doors wide willingly
Üstelik itirafım gurur veriyor bana
Moreover, my confession fills me with pride
Sevindirir mi seni perişanlığım?
Does my disarray gladden you?
Kendini iyi hisseder misin?
Do you feel good about yourself?
Artık cezasını da verirsin muhakkak
Surely you'll give it its due punishment now
Kar küresi gibi saydamlığımın
My crystalline transparency like a snow globe
Zoruma gidiyor ne yalan söyleyeyim, çok acı
It pains me, what can I say, it's very bitter
Fena hâlde koyuyor istenmemek insana
It weighs heavily to be unwanted
Açtım kapılarımı sonuna kadar isteyerek
I've opened my doors wide willingly
Üstelik itirafım gurur veriyor bana
Moreover, my confession fills me with pride
"Yeter ki onursuz olmasın aşk" diye saydırıyordum
"Love must never be dishonorable," I used to rant
Dillerim kopaydı benim, kutsalım sensin
My tongue should have been cut out, you are my sacred one
Büyük konuştum, yerlerde sürünüyorum
I spoke too soon, now I grovel in the dirt
Evvelimden gitsen de ahirim sensin
Even if you leave my beginning, you are my end





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! Feel free to leave feedback.