Lyrics and translation Sezen Aksu - Uçurtma Bayramları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uçurtma Bayramları
Праздники воздушных змеев
Bir
rüya
bir
ümide
Оперевшись
на
мечту,
на
надежду,
Yaslanıp
yaralandık
Мы
поранились,
изранены
были.
Tutunduk
sevgilere
Хватались
за
любовь
мы,
Düşe
kalka
hep
yol
aldık
Падая
и
вставая,
шли.
Yenilme
gel
yenilme
Не
сдавайся,
милый,
не
сдавайся,
Gel
uçurtma
bayramları
var
Ведь
праздники
воздушных
змеев
настают.
Haydi
sevin
de
gel
Пожалуйста,
порадуйся
и
приходи,
Ölümsüz
özgür
çocukluğuna
Своей
бессмертной,
свободной
детской
душе
Yeniden
yol
ver
Дай
волю
вновь.
Haydi
koş
haydi
gel
Беги
же,
скорей
приходи.
Bir
avuç
sevinç
al
annenden
Горсть
радости
возьми
у
своей
матери,
Bana
da
biraz
ver
И
мне
немного
дай.
Öylesine
öylesine
yalnızız
ki
Мы
так,
так
одиноки,
Şu
koskocaman
şehir
ve
biz
bak
Этот
огромный
город
и
мы,
взгляни.
Ne
olur
bari
sen
gel
Прошу
тебя,
ты
только
приходи.
Belki
de
aldatıldık
Возможно,
нас
обманули,
Belki
dünya
hiç
dönmüyor
Возможно,
мир
вовсе
не
вертится.
İmkansız
yanıldılar
Невозможно,
ошиблись
они,
Ölüm
yok
ölünmüyor
Смерти
нет,
не
умирают.
İmkansız
ah
imkansız
Невозможно,
ах,
невозможно.
Gel
uçurtma
bayramları
var
Ведь
праздники
воздушных
змеев
настают.
Haydi
sevin
de
gel
Пожалуйста,
порадуйся
и
приходи,
Ölümsüz
özgür
çocukluğuna
Своей
бессмертной,
свободной
детской
душе
Yeniden
yol
ver
Дай
волю
вновь.
Haydi
koş
haydi
gel
Беги
же,
скорей
приходи.
Bir
avuç
sevinç
al
annenden
Горсть
радости
возьми
у
своей
матери,
Bana
da
biraz
ver
И
мне
немного
дай.
Öylesine
öylesine
yalnızız
ki
Мы
так,
так
одиноки,
Şu
koskocaman
şehir
ve
biz
bak
Этот
огромный
город
и
мы,
взгляни.
Ne
olur
bari
sen
gel
Прошу
тебя,
ты
только
приходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): onno tunç
Attention! Feel free to leave feedback.