Sezen Aksu - Yansın İstanbul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sezen Aksu - Yansın İstanbul




Suyun kıyısında, keder kuyusunda
На берегу воды, в колодце горя
Bitmedi gitti, hatırla hatırla
Не закончена, не ушла, не вздохнула, Не забывай
Alacalı ışıklar uzanıyor sahile
Пестрые огни тянутся к пляжу
Akrebi yelkovanı vuruyor tam kalbe
Скорпион стреляет минутной стрелой прямо в сердце
Ah vefasız...
Ах, неверный...
Ah kitapsız...
О, без книг...
Sen de koyup gittin
Ты тоже сядешь ты
Bitmedi ağla ağla
Не закончил плакать плакать
Ah vefasız...
Ах, неверный...
Ah kitapsız...
О, без книг...
Sen de koyup gittin
Ты тоже сядешь ты
Bitmedi ağla ağla
Не закончил плакать плакать
Yansın İstanbul bu gece
Сегодня вечером в Стамбуле
Külleri savrulsun
Пусть прах рассеется
Senin de o taştan kalbin
И твое сердце из камня.
Cayır cayır kavrulsun
Луг луг kavrulsun
Yansın İstanbul bu gece
Сегодня вечером в Стамбуле
Külleri savrulsun
Пусть прах рассеется
Senin de o taştan kalbin
И твое сердце из камня.
Cayır cayır kavrulsun
Луг луг kavrulsun
Şişenin dibinde, sebebi derinde
В нижней части бутылки, причина глубоко
Elim kolum bağlı olmasa ne fayda
Какая польза, если мои руки не связаны
Ne birinci sayfa, ne sevdalı tayfa
Ни первая страница, ни любящая команда
Hiç umut yok bu gece geçiniz kayda
Нет никакой надежды на запись Сегодня вечером
Ah vefasız...
Ах, неверный...
Ah kitapsız...
О, без книг...
Sen de koyup gittin
Ты тоже сядешь ты
Bitmedi ağla ağla
Не закончил плакать плакать
Ah vefasız...
Ах, неверный...
Ah kitapsız...
О, без книг...
Sen de koyup gittin
Ты тоже сядешь ты
Bitmedi ağla ağla
Не закончил плакать плакать
Yansın İstanbul bu gece
Сегодня вечером в Стамбуле
Külleri savrulsun
Пусть прах рассеется
Senin de o taştan kalbin
И твое сердце из камня.
Cayır cayır kavrulsun
Луг луг kavrulsun
Yansın İstanbul bu gece
Сегодня вечером в Стамбуле
Külleri savrulsun
Пусть прах рассеется
Senin de o taştan kalbin
И твое сердце из камня.
Cayır cayır kavrulsun
Луг луг kavrulsun
Yansın İstanbul bu gece
Сегодня вечером в Стамбуле
Külleri savrulsun
Пусть прах рассеется
Senin de o taştan kalbin
И твое сердце из камня.
Cayır cayır kavrulsun
Луг луг kavrulsun





Writer(s): FATMA SEZEN YILDIRIM, AYTUG YARGIC


Attention! Feel free to leave feedback.