Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanın
kıyamet
mi
bu?
Боже,
это
что,
конец
света?
Bir
mesaj
mı
var
göklerden?
Сообщение
ли
это
с
небес?
Delice
her
şey
delice
Безумно
всё,
просто
безумно
Göz
gözü
görmüyor
çöpten
Ни
зги
не
видно
из-за
сора
İyinin
bile
gözü
göz
değil
У
хорошего
и
то
взгляд
нечист
Kötünün
denk
şeyi
şeyine
У
плохого
— под
стать
его
сути
Godot'yu
bekliyoruz
yine
Мы
снова
ждём
Годо
Gelmedi
o
deyyus
gelmiyor
işte
Не
пришёл
тот
мерзавец,
и
всё
тут
Atayım
mı
diyorum
kendimi
yedinci
kattan
atayım
mı?
Броситься
мне,
думаю,
с
седьмого
этажа,
броситься
мне?
Sıkayım
da
bir
yancının
topuğuna
aslanlar
gibi
yatayım
mı?
Или
вцепиться
в
пяту
подлеца
и
лежать,
как
лев,
мне?
Uyayım
da
nefsime
değerlerimi
çarşıda
satayım
mı?
Или
уснуть
и
продать
на
базаре
ценности
свои,
мне?
Bana
ne
be
aman
deyip
de
arsız
arsız
yan
gelip
yatayım
mı?
Или
плевать,
ай,
да
и
бесстыже
развалясь
лежать,
мне?
Yaygara
yaygara
yaygara
Шум,
шум,
шум
Ağzı
olanlar
konuşuyor
Те,
у
кого
есть
рот,
говорят
Paylaya
paylaya
bilmiş
bilmiş
Поучая,
умничая
знатно
Ağzını
da
bozuyor
Рот
свой
и
портят
Gırgıra
gırgıra
gırgıra
Насмешка,
насмешка,
насмешка
Vuruyorlar
bak
apaşikâr
Бьют
открыто,
смотри
же
Ah
Yusuf'um,
vah
Yusuf'um
Ах,
Юсуф
мой,
ох,
Юсуф
мой
Kalk
çarşı
pazar
karışıyor
Вставай,
базар-город
смешается
Atayım
mı
diyorum
kendimi
yedinci
kattan
atayım
mı?
Броситься
мне,
думаю,
с
седьмого
этажа,
броситься
мне?
Sıkayım
da
bir
yancının
topuğuna
aslanlar
gibi
yatayım
mı?
Или
вцепиться
в
пяту
подлеца
и
лежать,
как
лев,
мне?
Uyayım
da
nefsime
değerlerimi
çarşıda
satayım
mı?
Или
уснуть
и
продать
на
базаре
ценности
свои,
мне?
Bana
ne
be
aman
deyip
de
arsız
arsız
yan
gelip
yatayım
mı?
Или
плевать,
ай,
да
и
бесстыже
развалясь
лежать,
мне?
Yaygara
yaygara
yaygara
Шум,
шум,
шум
Ağzı
olanlar
konuşuyor
Те,
у
кого
есть
рот,
говорят
Paylaya
paylaya
bilmiş
bilmiş
Поучая,
умничая
знатно
Ağzını
da
bozuyor
Рот
свой
и
портят
Gırgıra
gırgıra
gırgıra
Насмешка,
насмешка,
насмешка
Vuruyorlar
bak
apaşikâr
Бьют
открыто,
смотри
же
Ah
Yusuf'um,
vah
Yusuf'um
Ах,
Юсуф
мой,
ох,
Юсуф
мой
Kalk
çarşı
pazar
karışıyor
Вставай,
базар-город
смешается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Mert Alp
Attention! Feel free to leave feedback.