Lyrics and translation Sezen Aksu - İnce Mevzu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Köprüye
baktım,
yapan
yapmış
Взглянула
на
мост
– построен,
стоит.
Geçemedim
altından,
üstünden
Не
смогла
пройти
ни
под
ним,
ни
по
нему.
Mevzuya
baktım,
ince
kalmış
Взглянула
на
вопрос
– слишком
тонкий.
Hadi
dolana
dolana
başa
döndüm
mü
ben?
Неужели
я
опять
вернулась
к
началу,
блуждая
по
кругу?
Anlıyor
musun
bir
tanem?
Понимаешь
ли
ты,
милый?
İçimden
geldi,
denendim
Что-то
почувствовала
внутри,
попробовала.
Hem
aşkta
hem
işte,
bu
yarışta
И
в
любви,
и
в
работе,
в
этой
гонке
Korkarım
yine
ben
elendim
Боюсь,
что
опять
проиграла.
Hocayı
da
buldum,
öğrendim
Нашла
учителя,
училась,
Koyamadım
dersimin
adını
Но
не
смогла
назвать
свой
урок.
Ben
kocayı
da
buldum,
evlendim
Нашла
мужа,
вышла
замуж,
Ama
olamadım
evimin
kadını
Но
не
стала
хозяйкой
своего
дома.
Anlıyor
musun
bi′
tanem?
Понимаешь
ли
ты,
милый?
İçimden
geldi,
denendim
Что-то
почувствовала
внутри,
попробовала.
Hem
aşkta
hem
işte,
bu
yarışta
И
в
любви,
и
в
работе,
в
этой
гонке
Korkarım
yine
ben
elendim
Боюсь,
что
опять
проиграла.
İki
kere
iki
etti
dört
Дважды
два
– четыре,
Dört
kere
dört
çarp
16
Четырежды
четыре
– шестнадцать.
Böldüm
16'yı
ortadan
Разделила
шестнадцать
пополам,
Sekizi
de
buldum
e
daha
ne?
Получила
восемь,
и
что
дальше?
Sekizden
düştüm
eksi
beş
От
восьми
отняла
пять,
Üç
tam
kaldi
elimde
Осталось
три
ровно.
Çıkarttım,
böldüm,
topladım
Вычитала,
делила,
складывала,
Tutmadı
hesap
kitap
bende
Но
у
меня
ничего
не
сходится.
Anlıyor
musun
bi′
tanem?
Понимаешь
ли
ты,
милый?
İçimden
geldi,
denendim
Что-то
почувствовала
внутри,
попробовала.
Hem
aşkta
hem
işte,
bu
yarışta
И
в
любви,
и
в
работе,
в
этой
гонке
Korkarım
yine
ben
elendim
Боюсь,
что
опять
проиграла.
Ben
nerede,
aklım
nerede?
Где
я,
и
где
мои
мысли?
Doğruyu
bulsam
bir
kerede
Найти
бы
хоть
раз
правильный
путь.
Ben
nerede,
aklım
nerede?
Где
я,
и
где
мои
мысли?
Doğruyu
bulsam
bir
kerede
Найти
бы
хоть
раз
правильный
путь.
Ben
nerede,
aklım
nerede?
Где
я,
и
где
мои
мысли?
Doğruyu
bulsam
bir
kerede
Найти
бы
хоть
раз
правильный
путь.
Ben
nerede,
aklım
nerede?
Где
я,
и
где
мои
мысли?
Doğruyu
bulsam
bir
kerede
Найти
бы
хоть
раз
правильный
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.