Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şuh Nefes - Ceceli
Кокетливое Дыхание - Сезан Аксу
Âdettendir
ağlatırlar
seveni
seveni
Так
заведено,
заставляют
плакать
любящего
любящего
Anlaşmış
gibi
aratırlar
gelenler
gideni
Словно
сговорившись,
заставляют
искать
ушедшего
пришедшими
Masallara
yazarlar
hepsi
bu
В
сказки
записывают
они
всё
это
Ateşten
gömlek
giyeni
Того,
кто
надел
огненную
рубашку
Sevdim
de
ben
bana
benzemez
oldum
Полюбила
и
стала
непохожей
на
себя
Çıkmaz
sokaklarda
kayboldum
В
тупиках
переулков
я
потерялась
Ak
tende,
bal
dudakta,
kömür
gözde
В
белой
коже,
медовых
устах,
угольных
очах,
Şuh
nefeste
bittim,
mahvoldum
В
кокетливом
дыхании
я
сгинула,
пропала
Ne
masalı
bitiyor
ne
derdi
ne
tasası
Ни
сказка
это
кончается,
ни
печаль
её,
ни
забота
Ne
yazık
ki
yok
arası
Увы,
нет
у
неё
промежутка
Ya
galip
ya
mağlubuz
Лишь
победитель
или
побеждённый
Hiç
anlamadım
hâlâ
ne
sebeple
mağruruz?
Так
и
не
поняла
я,
по
какой
причине
мы
всё
ещё
горды?
Sevdim
de
ben
bana
benzemez
oldum
Полюбила
и
стала
непохожей
на
себя
Çıkmaz
sokaklarda
kayboldum
В
тупиках
переулков
я
потерялась
Ak
tende,
bal
dudakta,
kömür
gözde
В
белой
коже,
медовых
устах,
угольных
очах,
Şuh
nefeste
bittim,
mahvoldum
В
кокетливом
дыхании
я
сгинула,
пропала
Âdettendir
ağlatırlar
seveni
seveni
Так
заведено,
заставляют
плакать
любящего
любящего
Anlaşmış
gibi
aratırlar
gelenler
gideni
Словно
сговорившись,
заставляют
искать
ушедшего
пришедшими
Masallara
yazarlar
hepsi
bu
В
сказки
записывают
они
всё
это
Ateşten
gömlek
giyeni
Того,
кто
надел
огненную
рубашку
Sevdim
de
ben
bana
benzemez
oldum
Полюбила
и
стала
непохожей
на
себя
Çıkmaz
sokaklarda
kayboldum
В
тупиках
переулков
я
потерялась
Ak
tende,
bal
dudakta,
kömür
gözde
В
белой
коже,
медовых
устах,
угольных
очах,
Şuh
nefeste
bittim,
mahvoldum
В
кокетливом
дыхании
я
сгинула,
пропала
Bir
bileni
varsa
gelsin
bize
de
öğretsin
Если
есть
знающий,
пусть
придёт
и
нас
тоже
научит
Çaresi
yok
mu
bu
aşk
denen
ateşin?
Kahretsin
Разве
нет
средства
от
этого
огня,
именуемого
любовью?
Чтоб
он
пропал
Benim
üzdüklerim
de
И
те,
кого
огорчила
я,
Ne
olur
beni
affetsin
Пусть
же
простят
меня
Sevdim
de
ben
bana
benzemez
oldum
Полюбила
и
стала
непохожей
на
себя
Çıkmaz
sokaklarda
kayboldum
В
тупиках
переулков
я
потерялась
Ak
tende,
bal
dudakta,
kömür
gözde
В
белой
коже,
медовых
устах,
угольных
очах,
Şuh
nefeste
bittim,
mahvoldum
В
кокетливом
дыхании
я
сгинула,
пропала
Sevdim
de
ben
bana
benzemez
oldum
Полюбила
и
стала
непохожей
на
себя
Çıkmaz
sokaklarda
kayboldum
В
тупиках
переулков
я
потерялась
Ak
tende,
bal
dudakta,
kömür
gözde
В
белой
коже,
медовых
устах,
угольных
очах,
Şuh
nefeste
bittim,
mahvoldum
В
кокетливом
дыхании
я
сгинула,
пропала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Chaker El Mouji, Nader Abdallah Mahmoud Ahmed
Attention! Feel free to leave feedback.