Sfera Ebbasta - Male - translation of the lyrics into German

Male - Sfera Ebbastatranslation in German




Male
Male
Mi fai stare male
Du tust mir weh
Mi fai stare male
Du tust mir weh
Mi fai stare male
Du tust mir weh
Tu mi fai stare male
Du tust mir weh
A tutte le ore mi vien voglia di fumare
Jede Stunde möchte ich rauchen
Di farmi del male
Mir selbst wehtun
Mentre me ne vado, sì, avrei voglia di restare
Während ich gehe, ja, ich möchte bleiben
Con te non va bene, ma lontani fa più male
Mit dir geht es nicht, aber getrennt tut es mehr weh
Mille sigarette spente, manco c'ho più fame
Tausend Zigaretten aus, ich habe nicht mal Hunger
Prenditi il mio cuore, tanto io non lo so usare
Nimm mein Herz, ich weiß nicht, wie ich es benutzen soll
Amarsi per finta, ma non è solo scopare
Sich falsch lieben, aber es ist nicht nur Sex
È tutto speciale fino a che tutto scompare
Alles ist besonders, bis alles verschwindet
Ma oggi sei tu che mi chiami
Aber heute bist du es, der mich anruft
Che sei persa se non senti le mie mani dentro le tue mani
Dass du verloren bist, wenn du meine Hände nicht in deinen Händen spürst
Ho rotto l'armadio, mi sono rotte le mani
Ich habe den Schrank zerschlagen, meine Hände sind kaputt
Duri fuori, dentro fragili come origami
Hart außen, zerbrechlich wie Origami
Lo so, non posso fidarmi di te degli altri
Ich weiß, ich kann dir und anderen nicht vertrauen
Non sei poi molto diversa dalle altre
Du bist nicht so anders als die anderen
Io non so quale effetto mi fai
Ich weiß nicht, welche Wirkung du auf mich hast
Sei la droga che mi manda offline
Du bist die Droge, die mich offline schaltet
Tu mi fai stare male
Du tust mir weh
A tutte le ore mi vien voglia di fumare
Jede Stunde möchte ich rauchen
Di farmi del male
Mir selbst wehtun
Mentre me ne vado, sì, avrei voglia di restare
Während ich gehe, ja, ich möchte bleiben
Con te non va bene, ma lontani fa più male
Mit dir geht es nicht, aber getrennt tut es mehr weh
Tu mi fai stare male, male
Du tust mir weh, weh
Tu mi fai stare male, male
Du tust mir weh, weh
Tu mi fai stare male, male
Du tust mir weh, weh
Tu mi fai stare male
Du tust mir weh
Mi fai stare male
Du tust mir weh
Cammino sulle stelle, lo sai
Ich laufe über die Sterne, du weißt es
Qualcuna l'ho rubata per te
Ein paar habe ich für dich gestohlen
Mi dicevi, "Non finirà mai"
Du sagtest, "Es wird niemals enden"
Mi dicevi, "Fidati di me"
Du sagtest, "Vertrau mir"
Mi sa che poi hanno vinto 'sti guai
Ich glaube, diese Probleme haben gewonnen
Sono stati più forti di noi
Sie waren stärker als wir
Mi gridi che fai quello che vuoi
Du schreist, dass du tust, was du willst
Poi prendi e te ne vai
Dann nimmst du und gehst
Tu mi fai stare male
Du tust mir weh
A tutte le ore mi vien voglia di fumare
Jede Stunde möchte ich rauchen
Di farmi del male
Mir selbst wehtun
Mentre me ne vado, sì, avrei voglia di restare
Während ich gehe, ja, ich möchte bleiben
Con te non va bene, ma lontani fa più male
Mit dir geht es nicht, aber getrennt tut es mehr weh
Tu mi fai stare male, male
Du tust mir weh, weh
Tu mi fai stare male, male
Du tust mir weh, weh
Tu mi fai stare male, male
Du tust mir weh, weh
Tu mi fai stare male
Du tust mir weh
Mi fai stare male
Du tust mir weh
Mi fai stare male
Du tust mir weh





Writer(s): Monachetti Paolo Alberto, Boschetti Gionata, Vettraino Diego Vincenzo


Attention! Feel free to leave feedback.