Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Tu
mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
A
tutte
le
ore
mi
vien
voglia
di
fumare
Jede
Stunde
möchte
ich
rauchen
Di
farmi
del
male
Mir
selbst
wehtun
Mentre
me
ne
vado,
sì,
avrei
voglia
di
restare
Während
ich
gehe,
ja,
ich
möchte
bleiben
Con
te
non
va
bene,
ma
lontani
fa
più
male
Mit
dir
geht
es
nicht,
aber
getrennt
tut
es
mehr
weh
Mille
sigarette
spente,
manco
c'ho
più
fame
Tausend
Zigaretten
aus,
ich
habe
nicht
mal
Hunger
Prenditi
il
mio
cuore,
tanto
io
non
lo
so
usare
Nimm
mein
Herz,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
benutzen
soll
Amarsi
per
finta,
ma
non
è
solo
scopare
Sich
falsch
lieben,
aber
es
ist
nicht
nur
Sex
È
tutto
speciale
fino
a
che
tutto
scompare
Alles
ist
besonders,
bis
alles
verschwindet
Ma
oggi
sei
tu
che
mi
chiami
Aber
heute
bist
du
es,
der
mich
anruft
Che
sei
persa
se
non
senti
le
mie
mani
dentro
le
tue
mani
Dass
du
verloren
bist,
wenn
du
meine
Hände
nicht
in
deinen
Händen
spürst
Ho
rotto
l'armadio,
mi
sono
rotte
le
mani
Ich
habe
den
Schrank
zerschlagen,
meine
Hände
sind
kaputt
Duri
fuori,
dentro
fragili
come
origami
Hart
außen,
zerbrechlich
wie
Origami
Lo
so,
non
posso
fidarmi
di
te
né
degli
altri
Ich
weiß,
ich
kann
dir
und
anderen
nicht
vertrauen
Non
sei
poi
molto
diversa
dalle
altre
Du
bist
nicht
so
anders
als
die
anderen
Io
non
so
quale
effetto
mi
fai
Ich
weiß
nicht,
welche
Wirkung
du
auf
mich
hast
Sei
la
droga
che
mi
manda
offline
Du
bist
die
Droge,
die
mich
offline
schaltet
Tu
mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
A
tutte
le
ore
mi
vien
voglia
di
fumare
Jede
Stunde
möchte
ich
rauchen
Di
farmi
del
male
Mir
selbst
wehtun
Mentre
me
ne
vado,
sì,
avrei
voglia
di
restare
Während
ich
gehe,
ja,
ich
möchte
bleiben
Con
te
non
va
bene,
ma
lontani
fa
più
male
Mit
dir
geht
es
nicht,
aber
getrennt
tut
es
mehr
weh
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Du
tust
mir
weh,
weh
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Du
tust
mir
weh,
weh
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Du
tust
mir
weh,
weh
Tu
mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Cammino
sulle
stelle,
lo
sai
Ich
laufe
über
die
Sterne,
du
weißt
es
Qualcuna
l'ho
rubata
per
te
Ein
paar
habe
ich
für
dich
gestohlen
Mi
dicevi,
"Non
finirà
mai"
Du
sagtest,
"Es
wird
niemals
enden"
Mi
dicevi,
"Fidati
di
me"
Du
sagtest,
"Vertrau
mir"
Mi
sa
che
poi
hanno
vinto
'sti
guai
Ich
glaube,
diese
Probleme
haben
gewonnen
Sono
stati
più
forti
di
noi
Sie
waren
stärker
als
wir
Mi
gridi
che
fai
quello
che
vuoi
Du
schreist,
dass
du
tust,
was
du
willst
Poi
prendi
e
te
ne
vai
Dann
nimmst
du
und
gehst
Tu
mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
A
tutte
le
ore
mi
vien
voglia
di
fumare
Jede
Stunde
möchte
ich
rauchen
Di
farmi
del
male
Mir
selbst
wehtun
Mentre
me
ne
vado,
sì,
avrei
voglia
di
restare
Während
ich
gehe,
ja,
ich
möchte
bleiben
Con
te
non
va
bene,
ma
lontani
fa
più
male
Mit
dir
geht
es
nicht,
aber
getrennt
tut
es
mehr
weh
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Du
tust
mir
weh,
weh
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Du
tust
mir
weh,
weh
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Du
tust
mir
weh,
weh
Tu
mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Mi
fai
stare
male
Du
tust
mir
weh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monachetti Paolo Alberto, Boschetti Gionata, Vettraino Diego Vincenzo
Album
Famoso
date of release
14-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.