Lyrics and translation Sfera Ebbasta - Male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Tu
mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
A
tutte
le
ore
mi
vien
voglia
di
fumare
Каждый
час
у
меня
возникает
желание
курить
Di
farmi
del
male
Причинить
себе
вред
Mentre
me
ne
vado,
sì,
avrei
voglia
di
restare
Уходя,
да,
я
хотел
бы
остаться
Con
te
non
va
bene,
ma
lontani
fa
più
male
С
тобой
ничего
не
ладится,
но
вдали
ещё
больнее
Mille
sigarette
spente,
manco
c'ho
più
fame
Тысяча
потушенных
сигарет,
я
уже
даже
не
голоден
Prenditi
il
mio
cuore,
tanto
io
non
lo
so
usare
Забирай
моё
сердце,
всё
равно
я
не
умею
им
пользоваться
Amarsi
per
finta,
ma
non
è
solo
scopare
Любить
притворно,
но
это
не
только
секс
È
tutto
speciale
fino
a
che
tutto
scompare
Всё
прекрасно,
пока
всё
не
исчезнет
Ma
oggi
sei
tu
che
mi
chiami
Но
сегодня
мне
звонишь
ты
Che
sei
persa
se
non
senti
le
mie
mani
dentro
le
tue
mani
Что
ты
заблудилась,
если
не
чувствуешь
моих
рук
в
своих
руках
Ho
rotto
l'armadio,
mi
sono
rotte
le
mani
Я
сломал
шкаф,
я
сломал
себе
руки
Duri
fuori,
dentro
fragili
come
origami
Снаружи
жёсткие,
внутри
хрупкие,
как
оригами
Lo
so,
non
posso
fidarmi
di
te
né
degli
altri
Знаю,
я
не
могу
доверять
ни
тебе,
ни
другим
Non
sei
poi
molto
diversa
dalle
altre
Ты
не
сильно
отличаешься
от
других
Io
non
so
quale
effetto
mi
fai
Не
знаю,
как
ты
на
меня
действуешь
Sei
la
droga
che
mi
manda
offline
Ты
— наркотик,
который
выключает
меня
Tu
mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
A
tutte
le
ore
mi
vien
voglia
di
fumare
Каждый
час
у
меня
возникает
желание
курить
Di
farmi
del
male
Причинить
себе
вред
Mentre
me
ne
vado,
sì,
avrei
voglia
di
restare
Уходя,
да,
я
хотел
бы
остаться
Con
te
non
va
bene,
ma
lontani
fa
più
male
С
тобой
ничего
не
ладится,
но
вдали
ещё
больнее
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
Tu
mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cammino
sulle
stelle,
lo
sai
Я
хожу
по
звёздам,
ты
знаешь
Qualcuna
l'ho
rubata
per
te
Некоторые
я
украл
для
тебя
Mi
dicevi,
"Non
finirà
mai"
Ты
говорила:
"Это
никогда
не
кончится"
Mi
dicevi,
"Fidati
di
me"
Ты
говорила:
"Доверься
мне"
Mi
sa
che
poi
hanno
vinto
'sti
guai
Кажется,
теперь
победили
проблемы
Sono
stati
più
forti
di
noi
Они
оказались
сильнее
нас
Mi
gridi
che
fai
quello
che
vuoi
Ты
кричишь,
что
делаешь,
что
хочешь
Poi
prendi
e
te
ne
vai
Потом
собираешь
вещи
и
уходишь
Tu
mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
A
tutte
le
ore
mi
vien
voglia
di
fumare
Каждый
час
у
меня
возникает
желание
курить
Di
farmi
del
male
Причинить
себе
вред
Mentre
me
ne
vado,
sì,
avrei
voglia
di
restare
Уходя,
да,
я
хотел
бы
остаться
Con
te
non
va
bene,
ma
lontani
fa
più
male
С
тобой
ничего
не
ладится,
но
вдали
ещё
больнее
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
Tu
mi
fai
stare
male,
male
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
Tu
mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mi
fai
stare
male
Ты
сводишь
меня
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monachetti Paolo Alberto, Boschetti Gionata, Vettraino Diego Vincenzo
Album
Famoso
date of release
14-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.