Lyrics and translation Sfera Ebbasta - Leggenda
Hai
visto
una
cifra
grossa?
Sì,
fra',
i
soldi
che
devi
al
tipo
Видела
ты
большую
цифру?
Да,
подруга,
деньги,
что
ты
должна
этому
парню
Ho
visto
una
cifra
grossa,
l'ho
fatta
con
il
mio
amico
Видела
большую
цифру,
сделала
это
со
своим
другом
Impari
a
fare
da
solo,
eh,
quando
non
conti
sugli
altri
Учишься
делать
сама,
когда
не
полагаешься
на
других
Impari
a
prendere
il
volo
se
corri
più
forte
degli
altri
Учишься
взлетать,
если
бежишь
быстрее
других
In
basso
ho
imparato
a
farli
senza
farmi
fare
Начала
внизу
делать
их,
не
позволив
другим
делать
меня
In
alto
ho
imparato
a
come
farli
raddoppiare
Поднялась
наверх
и
научилась,
как
заставить
их
удвоиться
Guardo
fogli
blu
diventare
viola
(uh)
Смотрю,
как
голубые
листы
становятся
фиолетовыми
(ух)
Guardo
il
mio
passato
diventare
storia
Смотрю,
как
мое
прошлое
превращается
в
историю
Gloria,
per
quei
raga'
di
zona
(uh)
Слава,
для
тех
местных
ребят
(ух)
Non
c'è
pa'
quando
torni
da
scuola
(uh)
Нет
папы,
когда
ты
возвращаешься
из
школы
(ух)
Col
mio
stesso
tetto,
ma
mai
stesse
tette
С
той
же
крышей,
но
никогда
с
теми
же
сиськами
Non
tradisco
per
una
(shh)
Не
изменю
ни
за
одну
(тсс)
Il
mio
quartiere
lo
vedo
un
po'
meno,
ma
mi
sento
a
casa
e
Свой
район
вижу
все
меньше,
но
чувствую
себя
дома,
и
E
se
passo
ora
che
mi
riconosce
dal
bimbo
all'anziano?
И
если
я
зайду
сейчас,
он
узнает
меня
от
ребенка
до
старика?
E
sto
solo
facendo
(uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
И
я
просто
делаю
(ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Un
giro
nella
leggenda,
forse
sto
dormendo
(uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
Прогулку
по
легенде,
может
быть,
я
сплю
(ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Ma
qua
nessuno
mi
sveglia
Но
здесь
никто
меня
не
разбудит
Qu-qu-qu-questi
ragazzi
(questi
ragazzi)
Эти-эти-эти
парни
(эти
парни)
Diventano
pazzi
dietro
a
qualche
scema
Сходят
с
ума
из-за
какой-то
сумасшедшей
Sì,
questi
palazzi,
ehi
(questi
palazzi)
Да,
эти
здания,
эй
(эти
здания)
Diventeranno
la
loro
galera
Станут
их
тюрьмой
Un
mese
per
farli,
ehi
Месяц,
чтобы
сделать
их,
эй
Poi
vanno
via
in
una
sera
(uh)
Потом
за
одну
ночь
они
исчезают
(ух)
E
il
giorno
dopo
da
capo
(uh)
И
на
следующий
день
все
заново
(ух)
Come
se
ne
valga
la
pena
Как
будто
это
того
стоит
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет)
I
miei
fra'
coi
pacchi
di
ganja
giù
in
box,
pirofile
piene
di
wax
Мои
парни
с
пачками
ганджи
внизу
в
боксе,
формы
для
выпечки,
полные
вакса
E
tu
a
casa
giocare
all'Xbox,
fumano
soltanto
outdoor
А
ты
дома
играешь
в
Xbox,
они
курят
только
на
улице
A
ruota
per
una
troia,
a
ruota
con
ogni
droga
По
очереди
ради
одной
девки,
по
очереди
со
всеми
наркотиками
La
ruota
gira
per
tutti,
sti
ragazzi
sperano
cambi
qualcosa
Колесо
крутится
для
всех,
эти
ребята
надеются,
что
что-то
изменится
Questi
ragazzi
(questi
ragazzi)
Эти
парни
(эти
парни)
Diventano
pazzi
dietro
a
qualche
scema
Сходят
с
ума
из-за
какой-то
сумасшедшей
Sì,
questi
palazzi,
ehi
(questi
palazzi)
Да,
эти
здания,
эй
(эти
здания)
Diventeranno
la
loro
galera
Станут
их
тюрьмой
Un
mese
per
farli,
ehi
Месяц,
чтобы
сделать
их,
эй
Poi
vanno
via
in
una
sera
(uh)
Потом
за
одну
ночь
они
исчезают
(ух)
E
il
giorno
dopo
da
capo
(uh)
И
на
следующий
день
все
заново
(ух)
Come
se
ne
valga
la
pena
Как
будто
это
того
стоит
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет)
Uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no,
uh,
no-no
Ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет,
ух,
нет-нет
(Uh,
no-no)
(Ух,
нет-нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gionata boschetti, paolo alberto monachetti
Album
Rockstar
date of release
19-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.