Sha - Sterne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sha - Sterne




Sterne
Звезды
[Strophe]
[Куплет]
Du willst hörn wie es weitergeht.
Ты хочешь знать, что будет дальше.
Ich weiß es leider nicht.
Я, к сожалению, не знаю.
Du versteckst die Trän in deim Gesicht!
Ты прячешь слезы на лице!
Ich würde dir gern sagen,
Я бы хотел сказать тебе,
Das du alles für mich bist!
Что ты для меня всё!
Ich will nicht das dein kleines Herz zerbricht!
Я не хочу, чтобы твое маленькое сердечко разбилось!
[Refrain]
[Припев]
Ich greif für dich nach den Sternen,
Я достану для тебя звезды с неба,
Auch wenn's kitschig klingt.
Даже если это звучит банально.
Auch wenn's gar nichts bringt.
Даже если это ничего не даст.
Für dich würd ich sogar sterben,
Ради тебя я даже готов умереть,
Auch wenn's komisch klingt.
Даже если это звучит странно.
Und bestimmt nichts bringt.
И точно ничего не даст.
Ich will doch nur, das du begreifst, warum ich nach den Sternen greif!
Я просто хочу, чтобы ты поняла, почему я достаю для тебя звезды с неба!
[Strophe]
[Куплет]
Oah.oah.oah.
О-о-о.
Tausend Worte. Tausend Lügen.
Тысяча слов. Тысяча лжи.
Tausend mal vermisst.
Тысячу раз скучал.
Jeder Tag verlängert nur die Frist!
Каждый день только продлевает срок!
Ich würdes dir gern sagen,
Я бы хотел сказать тебе,
Doch kein Satz und kein Gedicht.
Но ни одно предложение и ни одно стихотворение
Kann beschreiben was du wirklich für mich bist!
Не может описать, что ты на самом деле значишь для меня!
[Refrain]
[Припев]
Ich greif für dich nach den Sternen,
Я достану для тебя звезды с неба,
Auch wenn's kitschig klingt.
Даже если это звучит банально.
Auch wenn's gar nichts bringt.
Даже если это ничего не даст.
Für dich würd ich sogar sterben,
Ради тебя я даже готов умереть,
Auch wenn's komisch klingt.
Даже если это звучит странно.
Und bestimmt nichts bringt.
И точно ничего не даст.
Für dich greif ich nach den Sternen,
Для тебя я достану звезды с неба,
Auch wenn's kitschig klingt.
Даже если это звучит банально.
Auch wenn's gar nichts bringt.
Даже если это ничего не даст.
Ich will doch nur, das du begreifst, warum ich nach den Sternen greif!
Я просто хочу, чтобы ты поняла, почему я достаю для тебя звезды с неба!
Ich greif für dich nach den Sternen,
Я достану для тебя звезды с неба,
Auch wenn's kitschig klingt.
Даже если это звучит банально.
Auch wenn's gar nichts bringt.
Даже если это ничего не даст.
Für dich würd ich sogar sterben,
Ради тебя я даже готов умереть,
Auch wenn's komisch klingt.
Даже если это звучит странно.
Und bestimmt nichts bringt.
И точно ничего не даст.
(Auch wenn's gar nichts bringt.
(Даже если это ничего не даст.
Auch wenn's gar nichts bringt.
Даже если это ничего не даст.
Auch wenn's gar nichts bringt.)
Даже если это ничего не даст.)
Ich greif für dich nach den Sternen,
Я достану для тебя звезды с неба,
Auch wenn's kitschig klingt.
Даже если это звучит банально.
Auch wenn's gar nichts bringt.
Даже если это ничего не даст.
Für dich würd ich sogar sterben,
Ради тебя я даже готов умереть,
Auch wenn's komisch klingt.
Даже если это звучит странно.
Und bestimmt nichts bringt.
И точно ничего не даст.
Für dich greif ich nach den Sternen,
Для тебя я достану звезды с неба,
Auch wenn's kitschig klingt.
Даже если это звучит банально.
Auch wenn's gar nichts bringt.
Даже если это ничего не даст.
Ich will doch nur, das du begreifst, warum ich nach den Sternen greif!
Я просто хочу, чтобы ты поняла, почему я достаю для тебя звезды с неба!





Writer(s): David Sobol, Salvatore Di Fresco, Benjamin Olszewski


Attention! Feel free to leave feedback.