Sha - Zlato - translation of the lyrics into German

Zlato - Shatranslation in German




Zlato
Gold
Nocu kradem te k′o da si zlato,
Nachts stehle ich dich, als wärst du Gold,
Iz kome dizes me i nebo zna to.
Aus dem Koma holst du mich, und der Himmel weiß das.
Zbog tebe spreman da prekrsim zakon.
Wegen dir bin ich bereit, das Gesetz zu brechen.
Toliko je volim, ma nenormalno, jako
Ich liebe dich so sehr, wahnsinnig, stark.
Nocu kradem te k'o da si zlato,
Nachts stehle ich dich, als wärst du Gold,
Iz kome dizes me i nebo zna to.
Aus dem Koma holst du mich, und der Himmel weiß das.
Zbog tebe spreman da prekrsim zakon.
Wegen dir bin ich bereit, das Gesetz zu brechen.
Toliko je volim, ma nenormalno, jako...
Ich liebe dich so sehr, wahnsinnig, stark...
Samo nebo je nasa granica,
Nur der Himmel ist unsere Grenze,
Pakao ili raj zadnja je stanica.
Hölle oder Paradies ist die letzte Station.
Za tebe znas da ucinicu bas sve,
Für dich, du weißt, ich tu' wirklich alles,
Ma neka me i uhapse, od cilja ne odustajem...
Sollen sie mich ruhig verhaften, mein Ziel gebe ich nicht auf...
I kao nekada sto bili su Boni i Klajd,
Und wie einst Bonnie und Clyde waren,
Ti i ja spremni da na noge dizemo grad.
Du und ich, bereit, die Stadt aufzumischen.
Ma nek nas se boje, panciri dobro nam stoje,
Sollen sie uns ruhig fürchten, kugelsichere Westen stehen uns gut,
Hajde, pozuri, za petama su panduri...
Komm, beeil dich, die Bullen sind uns auf den Fersen...
Evo je sledeca banka, pravi je plen.
Hier ist die nächste Bank, eine echte Beute.
Ma bicu i najludji, samo da ostanem njen.
Ich werde auch der Verrückteste sein, nur um bei dir zu bleiben.
I ′ajmo ruke u vis, iz sefa vadi bas sve.
Und los, Hände hoch, nimm alles aus dem Safe.
Ma neka sam i najgori, uradicu sve zbog nje...
Soll ich ruhig der Schlimmste sein, ich tu' alles für sie...
Ma neka mi kazu da ti si najvece zlo.
Sollen sie mir ruhig sagen, du seist das größte Übel.
Zbog tebe primicu metak, da, ti me vuces na dno.
Wegen dir fange ich eine Kugel, ja, du ziehst mich auf den Grund.
I tako me briga, jer svesno radim sve to.
Und es ist mir so egal, denn ich tue das alles bewusst.
Ma samo njoj sam predan, volim te, jedan kroz jedan...
Nur ihr bin ich ergeben, ich liebe dich, eins zu eins...
Refren:2x
Refrain:2x
Nocu kradem te k'o da si zlato,
Nachts stehle ich dich, als wärst du Gold,
Iz kome dizes me i nebo zna to.
Aus dem Koma holst du mich, und der Himmel weiß das.
Zbog tebe spreman da prekrsim zakon.
Wegen dir bin ich bereit, das Gesetz zu brechen.
Toliko je volim, ma nenormalno, jako
Ich liebe dich so sehr, wahnsinnig, stark.
Nemam kuda, korak sam od nevolje.
Ich kann nirgendwohin, bin einen Schritt vom Ärger entfernt.
Glava luda sluti ono najgore.
Mein verrückter Kopf ahnt das Schlimmste.
U ovom mraku nek njene oci osvetle put
In dieser Dunkelheit sollen deine Augen den Weg erleuchten,
Da mogu da pobegnem...
Damit ich fliehen kann...
Za ruku jako me drzi, izdrzi, sad me moli.
Halt meine Hand fest, halte durch, jetzt flehst du mich an.
Dobijam snagu k'o nikad, jer ludo je volim.
Ich bekomme Kraft wie nie zuvor, denn ich liebe dich wahnsinnig.
Prebrzo trcim kroz mrak, vise ne znam za strah,
Ich renne zu schnell durch die Dunkelheit, kenne keine Angst mehr,
Malo je vremena za spas, kroz tamu pratim njen glas...
Wenig Zeit zur Rettung, durch die Finsternis folge ich deiner Stimme...
Kao u krimi filmu u igri s pokretnim metama,
Wie in einem Krimi, im Spiel mit beweglichen Zielen,
Sami ona i ja, panduri su nam za petama.
Allein du und ich, die Bullen sind uns auf den Fersen.
Ne, ne stajem nikom, sa tobom to je bas to.
Nein, ich halte für niemanden an, mit dir ist es genau das.
Ma neka nocas i padnem, do kraja idem sa njom...
Soll ich heute Nacht auch fallen, bis zum Ende gehe ich mit dir...
U rukama je plen, osecam da me usporava.
In meinen Händen ist die Beute, ich fühle, dass sie mich verlangsamt.
Sve teze disem, a oni sve su blize.
Ich atme immer schwerer, und sie kommen immer näher.
Ma bas me briga za plen, zelim da ostanem njen,
Die Beute ist mir egal, ich will bei dir bleiben,
Lako bacicu sve, u nju sam ludo zaljubljen.
Leicht werfe ich alles weg, ich bin wahnsinnig in dich verliebt.
Nocu kradem te k′o da si zlato,
Nachts stehle ich dich, als wärst du Gold,
Iz kome dizes me i nebo zna to.
Aus dem Koma holst du mich, und der Himmel weiß das.
Zbog tebe spreman da prekrsim zakon.
Wegen dir bin ich bereit, das Gesetz zu brechen.
Toliko je volim, ma nenormalno, jako
Ich liebe dich so sehr, wahnsinnig, stark.
Nocu kradem te k′o da si zlato,
Nachts stehle ich dich, als wärst du Gold,
Iz kome dizes me i nebo zna to.
Aus dem Koma holst du mich, und der Himmel weiß das.
Zbog tebe spreman da prekrsim zakon.
Wegen dir bin ich bereit, das Gesetz zu brechen.
Toliko je volim, ma nenormalno, jako
Ich liebe dich so sehr, wahnsinnig, stark.





Writer(s): Nenad Aleksic Sha


Attention! Feel free to leave feedback.