Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Story
Безумная история
(Damn-damn,
Donny,
you
killed
this
shit)
(Черт,
Донни,
ты
сделал
эту
хрень)
Got
me
thinkin'
'bout
shit
that
I
did
Заставляет
меня
думать
о
том,
что
я
делал
Reminiscin'
'bout
shit
as
a
kid
Вспоминаю
о
всякой
ерунде,
которую
творил
в
детстве
I
do
not
know
how
a
nigga
got
lit
Я
не
знаю,
как,
детка,
этот
ниггер
зажег
B-but
I'm
still
findin'
ways
to
get
rich
Н-но
я
все
еще
нахожу
способы
разбогатеть
All
I
know
is
that
God
had
gave
me
a
gift
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
Бог
дал
мне
дар
And
he
told
me
just
stay
on
my
shit
И
он
сказал
мне
просто
продолжать
в
том
же
духе
I
just
hope
they
don't
do
me
like
Mitch
Я
просто
надеюсь,
что
они
не
поступят
со
мной,
как
с
Митчем
And
I
hope
they
don't
hate
me
like
Chris
И
я
надеюсь,
что
они
не
ненавидят
меня,
как
Криса
Let
me
tell
y'all
a
story,
shit
got
lit
(like)
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю,
детка,
все
стало
круто
(вот
так)
And
shit
hit
the
fan
И
все
пошло
прахом
I
don't
know,
but
it
jammed
Я
не
знаю,
но
все
заклинило
Shit
stopped
clickin'
once
I
had
the
chance
Все
перестало
получаться,
как
только
у
меня
появился
шанс
Bitch
lined
him,
he
like,
"Damn"
Сучка
сдала
его,
он
такой:
"Черт"
Let
me
tell
y'all
the
story,
how
we
made
the
plan
Дай
мне
рассказать
тебе
историю,
как
мы
разработали
план
Let
me
get
to
the
script
'cause
bitches
was
doin'
too
much
when
I
hopped
out
that
van
Дай
мне
добраться
до
сценария,
потому
что
сучки
слишком
много
выпендривались,
когда
я
выскочил
из
фургона
But
look,
it
was
just
me
and
Blitz
two
deep,
we
was
outside
lurkin'
Но
смотри,
это
были
только
я
и
Блиц,
вдвоем,
мы
шатались
по
улице
We
was
outside
purgin'
Мы
чистили
улицы
Tryna
look
for
a
nigga
we
hurtin'
Пытались
найти
ниггера,
которого
мы
могли
бы
обидеть
Tryna
call
up
a
miss
to
line
this
lil'
nigga
up,
so
we
can
see
him
in
person
Пытались
позвонить
какой-нибудь
мисс,
чтобы
она
сдала
этого
маленького
ниггера,
чтобы
мы
могли
увидеть
его
лично
He
was
talkin'
too
much
on
the
'Gram,
so
I
called
that
lil'
bitch
from
his
block
Он
слишком
много
болтал
в
'грамме,
поэтому
я
позвонил
этой
маленькой
сучке
с
его
района
She
was
nervous
Она
нервничала
We'll
be
on
1428
Elm
Street
at
ten
o'clock
Мы
будем
на
Элм-стрит,
1428,
в
десять
часов
Alright,
we'll
be
there
Хорошо,
мы
будем
там
Yo,
bro,
I
think
she
jackin'
it
Эй,
братан,
я
думаю,
она
морочит
нам
голову
Tell
that
bitch,
"I'm
in
love,"
and
you
start
jackin'
it
Скажи
этой
сучке:
"Я
влюблен",
и
начинай
дрочить
Only
thing
that
I'm
thinkin'
is
this
bitch
lyin'
'cause
he
gon'
go
straight
in
a
casket
Единственное,
о
чем
я
думаю,
это
то,
что
эта
сучка
врет,
потому
что
он
отправится
прямиком
в
гроб
Like,
yo,
Blitz,
you
think
she
gassin'
it?
Типа,
эй,
Блиц,
ты
думаешь,
она
гонит?
Only
thing
that
I'm
thinkin'
is
coppin'
shit
Единственное,
о
чем
я
думаю,
это
купить
что-нибудь
Get
the
addy,
it's
like
ten
o'clock
Получить
адрес,
уже
почти
десять
часов
We
get
to
cruisin'
right
there
down
that
block
Мы
едем
прямо
туда,
по
этому
кварталу
I
do
not
know,
all
I
heard
was
the
cops
Я
не
знаю,
все,
что
я
слышал,
это
копов
H-heard
the
sirens,
now
I'm
tryna
waltz
У-услышал
сирены,
теперь
я
пытаюсь
смыться
Just
buggin'
and
thuggin',
thinkin'
in
the
lot
Просто
тусуюсь
и
бандитствую,
думаю
на
парковке
Callin'
this
bitch,
she
keep
tellin'
me
foul
Звоню
этой
сучке,
она
продолжает
говорить
мне
всякую
чушь
She
not
pickin'
up,
I
wonder
why
Она
не
берет
трубку,
интересно,
почему
Get
the
message,
I'm
hittin'
reply
Получаю
сообщение,
я
отвечаю
Bro,
where
the
fuck
you
at,
bro?
Братан,
где
ты,
черт
возьми?
We're
at
the
gas
station,
two
minutes
away
Мы
на
заправке,
в
двух
минутах
езды
Like,
we
about
to
get
rid
of
this
nigga
Типа,
мы
собираемся
избавиться
от
этого
ниггера
I
can't
wait
'til
we
flick
on
this
nigga
Не
могу
дождаться,
когда
мы
покончим
с
этим
ниггером
Get
close,
so
I'm
killin'
this
nigga
Подбираемся
ближе,
так
что
я
убью
этого
ниггера
(Like,
yo,
like,
why
didn't
you
kill
this
nigga?
Like)
(Типа,
эй,
почему
ты
не
убил
этого
ниггера?
Типа)
Think
a
car
pulled
up
(like)
Кажется,
машина
подъехала
(типа)
And
the
lights
turned
off
И
фары
погасли
Got
my
G
and
my
clip
right
up
outta
my
jewels
Достаю
свой
ствол
и
обойму
из
штанов
And
I
hop
out
the
cut
with
my
black
hoodie
on
И
выскакиваю
из
машины
в
черной
толстовке
с
капюшоном
Then
I
aim
double
hands
Затем
целюсь
двумя
руками
I
get
to
thuggin'
and
stickin',
once
I
get
the
chance,
niggas
know
how
I
am
Начинаю
стрелять
и
всаживать
пули,
как
только
появляется
шанс,
все
знают,
какой
я
I
get
up
close,
put
the
gun
in
his
face,
all
he
heard
was
the-
Подхожу
ближе,
приставляю
пистолет
к
его
лицу,
все,
что
он
услышал,
это-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donaldson Bamgboye
Attention! Feel free to leave feedback.