Lyrics and translation Sha Na Na - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
You
saw
me
standing
alone
Ты
видел,
что
я
стою
один.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
Without
a
love
of
my
own
Без
моей
собственной
любви.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
You
knew
just
what
I
was
there
for
Ты
знал,
для
чего
я
здесь.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
You
heard
me
saying
a
prayer
for
Ты
слышал,
как
я
молился
о
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(голубой,
голубой,
голубой,
голубой
луне).
Someone
I
really
could
care
for
Кто-то,
о
ком
я
действительно
мог
бы
заботиться.
And
then
suddenly
appeared
before
me
А
потом
вдруг
появился
передо
мной.
The
only
one
my
arms
could
ever
hold
Единственный,
кого
могли
обнять
мои
руки.
I
heard
somebody
whisper,
"Please,
adore
me"
Я
услышал,
как
кто-то
прошептал:
"пожалуйста,
обожай
меня".
But
when
I
looked
that
moon
had
turned
to
gold
Но
когда
я
взглянул
Луна
стала
золотой
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
Now,
I'm
no
longer
alone
Теперь
я
больше
не
одинок.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
Without
a
love
of
my
own
Без
моей
собственной
любви.
(Blue,
blue,
blue,
blue
moon)
(Голубая,
голубая,
голубая,
голубая
луна)
Without
a
love
of
my
own
Без
моей
собственной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! Feel free to leave feedback.