Lyrics and translation Sha Na Na - Monster Mash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
working
in
the
lab
late
one
night
Однажды
я
работал
в
лаборатории
допоздна.
When
my
eyes
beheld
an
eerie
sight
Когда
мои
глаза
узрели
жуткое
зрелище
For
my
monster
from
the
slab
began
to
rise
Ибо
мой
монстр
из-под
плиты
начал
подниматься.
And
suddenly
to
my
surprise
И
вдруг
к
моему
удивлению
(He
did
the
mash)
They
did
the
monster
mash
(Он
сделал
месиво)
они
сделали
чудовищное
месиво
(The
monster
mash)
It
was
a
graveyard
smash
(Чудовищное
месиво)
это
был
разгром
кладбища.
(They
did
the
mash)
It
caught
on
in
a
flash
(Они
сделали
месиво)
оно
вспыхнуло
в
мгновение
ока
(They
did
the
mash)
They
did
the
monster
mash
(Они
сделали
месиво)
они
сделали
чудовищное
месиво
The
zombies
were
having
fun
Зомби
веселились.
The
party
had
just
begun
Вечеринка
только
началась.
The
guests
included
Wolfman
Среди
гостей
был
и
Волк.
Dracula
and
his
son
Дракула
и
его
сын
The
scene
was
rocking
and
all
were
digging
the
sounds
Сцена
раскачивалась,
и
все
были
поглощены
звуками.
Igor
on
chains
backed
by
his
baying
hounds
Игорь
на
цепях,
за
спиной
его
лающие
гончие.
The
Coffin
Bangers
were
about
to
arrive
Грохочущие
гробы
вот-вот
должны
были
прибыть.
With
their
vocal
group
The
Cryptkickers
Five
Со
своей
вокальной
группой
The
Cryptkickers
Five
(They
played
the
mash)
They
did
my
monster
mash
(Они
играли
месиво)
они
сделали
мое
чудовищное
месиво.
(The
monster
mash)
Arrgh,
it
was
a
graveyard
smash
(Чудовищное
месиво)
Аррх,
это
был
разгром
кладбища
(They
played
the
mash)
It
caught
on
in
a
flash
(Они
играли
месиво)
все
вспыхнуло
в
один
миг.
(They
played
the
mash)
They
did
the
monster
mash
(Они
играли
в
месиво)
они
делали
чудовищное
месиво.
Out
from
his
coffin
Drac′s
voice
did
ring
Из
гроба
раздался
голос
драка.
Seems
he
was
troubled
by
just
one
thing
Кажется,
его
беспокоило
только
одно.
He
opened
the
lid
and
he
shook
his
fist
and
said
Он
открыл
крышку,
погрозил
кулаком
и
сказал:
Whatever
happened
to
my
Transylvania
Twist?
Что
случилось
с
моим
Трансильванским
поворотом?
(It's
now
the
mash)
It′s
now
the
monster
mash
(Теперь
это
месиво)
теперь
это
чудовищное
месиво
(The
monster
mash)
Arrgh,
it's
a
graveyard
smash
(Чудовищное
месиво)
Аррх,
это
разгром
кладбища
(It's
now
the
mash)
Mmm,
you′ll
catch
on
in
a
flash
(Теперь
это
месиво)
МММ,
ты
все
поймешь
в
мгновение
ока
(It′s
now
the
mash)
They
did
my
monster
mash
(Теперь
это
месиво)
они
сделали
мое
чудовищное
месиво.
Now
everything's
cool,
Drac′s
part
of
the
band
Теперь
все
в
порядке,
драк
- часть
группы.
And
my
monster
mash
is
the
hit
of
the
land
И
мое
чудовищное
месиво-это
хит
всей
страны.
For
you,
the
living,
the
mash
was
meant
too
Вам,
живым,
тоже
предназначалось
месиво.
When
you
get
to
my
door
tell
them
Boris
sent
you
Когда
доберешься
до
моей
двери,
скажи
им,
что
тебя
прислал
Борис.
(Then
you
can
mash)
To
do
the
monster
mash
(Тогда
вы
можете
сделать
пюре),
чтобы
сделать
чудовищное
пюре.
(The
monster
mash)
Arrgh,
it's
a
graveyard
smash
(Чудовищное
месиво)
Аррх,
это
разгром
кладбища
(Then
you
can
mash)
Ah,
you′ll
catch
on
in
a
flash
(Тогда
ты
сможешь
сделать
пюре)
Ах,
ты
все
поймешь
в
мгновение
ока
(Then
you
can
mash)
Arrgh,
do
my
monster
mash
(Тогда
ты
можешь
сделать
пюре)
Аррх,
сделай
мое
чудовищное
пюре
Arrgh,
that's,
arrgh,
good,
easy
you
all
Аррх,
это,
аррх,
хорошо,
легко
вам
всем
Impetuous
young
boy
Импульсивный
юноша
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Capizzi, Bobby Pickett
Attention! Feel free to leave feedback.