Sha Na Na - The Birds And The Bees - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sha Na Na - The Birds And The Bees




Let me tell you ′bout the birds and the bees
Позволь мне рассказать тебе о птицах и пчелах
And the flowers and the trees
И цветы, и деревья ...
And the moon up abo-ove
И луна взошла або-Ове.
And a thing called lo-o-ove
И вещь под названием Ло-о-Ове.
Let me tell you 'bout the stars in the sky
Позволь мне рассказать тебе о звездах на небе
And a girl and a guy
И девушка и парень
And the way they could ki-i-iss
И то, как они могли ки-и-ИСС
On a night like thi-i-is
В такую ночь, как эта ...
When I look into your big brown eyes
Когда я смотрю в твои большие карие глаза ...
Well it′s so very plain to see-ee-ee-hee-ee
Ну это очень ясно видно-е-е-е-е-Хи-е-е
That it's time to learn about the facts of life
Что пришло время узнать о фактах жизни.
Starting from A to Zee
Начиная от А до Я.
Let me tell you 'bout the birds and the bees
Позволь мне рассказать тебе о птицах и пчелах
And the flowers and the trees
И цветы, и деревья ...
And the moon up abo-ove
И луна взошла або-Ове.
And a thing called lo-o-ove
И вещь под названием Ло-о-Ове.
When I look into your big brown eyes
Когда я смотрю в твои большие карие глаза ...
Well it′s so very plain to see-ee-ee-hee-ee
Ну это очень ясно видно-е-е-е-е-Хи-е-е
That it′s time to learn about the facts of life
Что пришло время узнать о фактах жизни.
Starting from A to Zee
Начиная от А до Я.
Let me tell you 'bout the birds and the bees
Позволь мне рассказать тебе о птицах и пчелах
And the flowers and the trees
И цветы, и деревья ...
And the moon up abo-ove
И луна взошла або-Ове.
And a thing called lo-o-ove
И вещь под названием Ло-о-Ове.
Well let me tell you ′bout the birds and the bees
Что ж, позволь мне рассказать тебе о птицах и пчелах.
And the flowers and the trees
И цветы, и деревья ...
And the birds and the bees
И птицы, и пчелы ...
And the flowers and the trees
И цветы, и деревья ...
And the birds and the bees [fade]
И птицы, и пчелы [исчезают].





Writer(s): Herbert Newman


Attention! Feel free to leave feedback.