Lyrics and translation Shreya Ghoshal feat. Shaan - Ishq Hua - Version 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ishq Hua - Version 1
Любовь пришла - Версия 1
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
Суматоха,
лёгкий
шум,
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
Сердце
— вор,
и
ты
— его
кумир.
Zara
shor
hua
Лёгкий
шум,
Dil
chor
hua
Сердце
— вор,
Teri
aor
hua
И
ты
— его
кумир.
Aisi
chale
jab
hawa
Когда
ветер
дует
так,
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
Aisi
chale
jab
hawa
Когда
ветер
дует
так,
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
Суматоха,
лёгкий
шум,
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
Сердце
— вор,
и
ты
— его
кумир.
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
Суматоха,
лёгкий
шум,
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
Сердце
— вор,
и
ты
— его
кумир.
Aisi
chale
jab
hawa
Когда
ветер
дует
так,
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
Aisi
chale
jab
hawa
Когда
ветер
дует
так,
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
Ishq
hua
aa...
haaye.
Любовь
пришла,
ах...
увы.
Ishq
hua
haaye.
Любовь
пришла,
увы.
Palkon
se
hoton
tak
jo
raah
nikalti
hai
От
ресниц
к
губам
— путь
проложен,
Gujare
na
wahan
se
yeh
teri
galti
hai
Твоя
ошибка
— не
пройти
по
нему,
мой
милый.
O.
Palkon
se
hoton
tak
jo
raah
nikalti
hai
О,
от
ресниц
к
губам
— путь
проложен,
Ho.
rehte
hain
ab
hum
wahan
О,
теперь
мы
живём
там,
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
Ho.
Aisi
chale
jab
hawa
О,
когда
ветер
дует
так,
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
[Hulcul
hui,
zara
shor
hua
[Суматоха,
лёгкий
шум,
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua]
Сердце
— вор,
и
ты
— его
кумир.]
Ishq
hua.
aa.
Любовь
пришла,
ах.
Kadmon
ko
sambhalein
Унять
бы
шаги,
Nazron
ka
kya
karein
Что
делать
с
глазами?
Nazron
ko
sambhalein
Унять
бы
глаза,
To
dil
ka
kya
karein
Что
делать
с
сердцем?
O.
Kadmon
ko
sambhalein
О,
унять
бы
шаги,
Nazron
ka
kya
karein
Что
делать
с
глазами?
Dil
ko
sambhale
zubaan
Унять
бы
сердце,
язык,
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
Aisi
chale
jab
hawa...
Когда
ветер
дует
так…
Ishq
hua
hi
hua
Любовь
пришла,
и
это
так.
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
Суматоха,
лёгкий
шум,
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
Сердце
— вор,
и
ты
— его
кумир.
Zara
shor
hua
Лёгкий
шум,
Dil
chor
hua
Сердце
— вор,
Teri
aor
hua
И
ты
— его
кумир.
Ishq
hua...
Любовь
пришла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abbas Katka
Attention! Feel free to leave feedback.