Lyrics and translation ShabZi Madallion - Right Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wavy
wavy
wavy
wavy
В
стиле,
в
стиле,
в
стиле,
в
стиле
Gravy
gravy
gravy
gravy
Сочно,
сочно,
сочно,
сочно
Blass
my
nigga
Благослови,
братан
You
got
the
sauce
У
тебя
есть
вкус,
детка
Hey
hey
hey
call
all
the
cops
Эй,
эй,
эй,
вызывайте
копов
I
did
something
wrong
Я
сделал
что-то
не
так
Take
me
to
jail
my
nigga
Отведите
меня
в
тюрьму,
братан
I'm
killing
them
songs
Я
убиваю
эти
песни
Look
how
I
bodied
them
all
Смотри,
как
я
их
всех
сделал
I
mean
look
how
I
body
them
all
Boits
Я
имею
в
виду,
смотри,
как
я
их
всех
делаю,
ребята
I
look
at
you
like
what
you
sorry
for
Я
смотрю
на
тебя,
типа,
о
чем
ты
жалеешь?
We
should
be
buying
the
malls
Boits
Мы
должны
скупать
торговые
центры,
ребята
We
should
be
we
should
be
on
my
nigga
Мы
должны,
мы
должны,
братан
Taking
them
shots
Делать
глотки
Pah
pah
pah
pah
then
you
gone
my
nigga
Пах,
пах,
пах,
пах,
и
ты
пропала,
детка
We
doing
a
lot
Мы
много
делаем
And
niggas
acting
like
they
don't
see
us
И
эти
парни
ведут
себя
так,
будто
не
видят
нас
But
they're
calling
me
God
Но
они
называют
меня
Богом
And
I
don't
wanna
be
your
Jesus
И
я
не
хочу
быть
твоим
Иисусом
I'm
Dalli
my
dawg
(Hey)
Listen
Im
Dalli
my
dawg
Я
Далли,
мой
пес
(Эй)
Слушай,
я
Далли,
мой
пес
I
just
be
taking
my
time
with
it
Я
просто
не
тороплюсь
I
just
be
minding
my
own
business
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
I
just
be
waiting
on
yall
to
finish
Я
просто
жду,
когда
вы
все
закончите
This
life
here
is
long
Эта
жизнь
длинная
Shit
they
never
told
you
coming
up
Дерьмо,
о
котором
тебе
никогда
не
говорили,
пока
ты
росла
Still
asking
bout
the
underdog
like
he
disappeared
man
what
the
fuck
my
nigga
Все
еще
спрашивают
про
аутсайдера,
как
будто
он
исчез,
чувак,
какого
черта,
братан
Where
you
at?
Right
here
Где
ты?
Прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Where
you
at?
Right
here
Где
ты?
Прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Where
you
at?
Right
here
Где
ты?
Прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Where
you
at?
I'm
right
here
Где
ты?
Я
прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Boy
I
took
my
time
are
you
kidding
Парень,
я
не
торопился,
ты
шутишь?
All
them
chats
behind
my
back
that
you
niggas
had
Все
эти
разговоры
за
моей
спиной,
которые
вы,
ребята,
вели
Now
I'm
chauffeured
by
my
boner
Теперь
меня
везет
моя
стоячка
Know
what
it's
like
to
be
hard
driven
Знаешь,
каково
это
- быть
твердолобым
Gotta
fuck
the
world
I
wanna
be
abroad
Должен
трахнуть
мир,
я
хочу
быть
за
границей
Excuse
a
boss
took
it
from
a
dad
that
never
had
time
to
be
an
awe
Извини,
босс,
взял
это
от
отца,
у
которого
никогда
не
было
времени,
чтобы
быть
благоговейным
Are
you
impressed
yet?
Ты
уже
впечатлена?
You
talk
a
lot
bout
being
a
big
dawg
but
there's
only
one
freshmen
Ты
много
говоришь
о
том,
чтобы
быть
большой
собакой,
но
есть
только
один
новичок
Only
one
lyricist
while
they
marry
music
I'm
the
fucking
best
man
at
the
job
Только
один
лирик,
пока
они
женятся
на
музыке,
я
чертов
шафер
на
этой
работе
Ask
your
best
friend
I'm
a
God,
there
is
no
point
to
your
lyricism
Спроси
свою
лучшую
подругу,
я
Бог,
нет
смысла
в
твоей
лирике
'Cause
I
rest
pens
at
the
morgue
Потому
что
я
оставляю
ручки
в
морге
Where
you
at?
Right
here
Где
ты?
Прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Where
you
at?
Right
here
Где
ты?
Прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Where
you
at?
Right
here
Где
ты?
Прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Where
you
at?
I'm
right
here
Где
ты?
Я
прямо
здесь
Where
you
at?
Right
Где
ты?
Прямо
Lyrically
I'm
Picasso
Лирически
я
Пикассо
Shakespeare
in
the
building
heard
they
read
my
lyrics
like
a
bible
Шекспир
в
здании,
слышал,
они
читают
мои
тексты
как
Библию
Go
against
me
you
gon
die
slow
Пойдешь
против
меня,
умрешь
медленно
Best
advice
for
you
children
is
to
fall
back
I'm
an
idol
Лучший
совет
для
твоих
детей
- отступить,
я
кумир
To
my
fans
understand
that's
real
reason
why
I
took
my
time
dawg
Мои
фанаты
понимают,
что
это
настоящая
причина,
почему
я
не
торопился,
пес
Like
nigga
where
you
at
Типа,
ниггер,
где
ты?
I
had
to
do
it
with
the
right
dawgs
my
nigga
(Where
you
at)
Мне
нужно
было
сделать
это
с
правильными
псами,
мой
ниггер
(Где
ты?)
I
am
not
about
your
vibes
no
my
nigga
(Where
you
at)
Я
не
о
твоих
вибрациях,
нет,
мой
ниггер
(Где
ты?)
We
just
here
on
the
grind
oooohh
Мы
просто
здесь
на
работе,
ооооо
Where
you
at?
(Right
here)
Где
ты?
(Прямо
здесь)
Where
you
at?
(Right
here)
Где
ты?
(Прямо
здесь)
I'm
right
here
Я
прямо
здесь
Where
you
at?
(Right)
Где
ты?
(Прямо)
I'm
right
here
Я
прямо
здесь
I
am
not
about
your
vibes
nooo
Я
не
о
твоих
вибрациях,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leshabe Rampedi
Attention! Feel free to leave feedback.