Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swerve... the reeping of all that is worthwhile (Noir not withstanding)
Swerve... das Ernten all dessen, was sich lohnt (Ungeachtet von Noir)
Man,
if
you
talking
bout
it,
it's
a
show
Mann,
wenn
du
darüber
redest,
ist
es
eine
Show
But
if
you
move
about
it,
then
it's
a
go
Aber
wenn
du
dich
darum
bewegst,
dann
geht
es
los
Now,
if
you
talking
bout
it,
it's
a
show
Nun,
wenn
du
darüber
redest,
ist
es
eine
Show
But
if
you
move
about
it,
then
it's
a
go
Aber
wenn
du
dich
darum
bewegst,
dann
geht
es
los
Now,
if
you
talking
bout
it
that's
for
show
Nun,
wenn
du
darüber
redest,
das
ist
für
die
Show
But
a
nigga
move
about
it,
then
it's
a
go,
yeah
Aber
wenn
ein
Nigga
sich
darum
bewegt,
dann
geht
es
los,
yeah
Now,
if
you
talking
bout
it,
that's
show
Nun,
wenn
du
darüber
redest,
das
ist
Show
But
if
you
move
about
it,
then
it's
a
go,
well
Aber
wenn
du
dich
darum
bewegst,
dann
geht
es
los,
na
ja
Dynamic
electromagnetic
style
stencils
Dynamische
elektromagnetische
Stil-Schablonen
Golden-tempered
circles
enjoyed
only
by
the
members
Gold-gehärtete
Kreise,
nur
von
den
Mitgliedern
genossen
Heat
sparkles,
raining
octaves
upon
the
spinners
Hitze
funkelt,
Oktaven
regnen
auf
die
Spinner
Movement
improvement,
smooth
shit,
you
grooving,
you
a
winner
Bewegungsverbesserung,
smoother
Scheiß,
du
groovst,
du
bist
eine
Gewinnerin
Aqua-walking,
languid-talking,
just
stepped
in
the
cleaners
Aqua-gehend,
träge
sprechend,
gerade
aus
der
Reinigung
gekommen
Upper
levels,
precious
metals
drip
your
neck
and
fingers
Höhere
Ebenen,
Edelmetalle
tropfen
von
deinem
Hals
und
Fingern
Fifty
zillion
popped
shirts,
wave
this
and
leaners
Fünfzig
Zillionen
aufgeknöpfte
Hemden,
schwenk
das
und
lässige
Typen
The
hard
sounding
peoples,
ain't
nothing
can't
get
between
us
Die
hart
klingenden
Leute,
nichts
kann
zwischen
uns
kommen
Dances
receiving
the
splash
signals,
so
to
swim
in
Tänze
empfangen
die
Platsch-Signale,
um
darin
zu
schwimmen
Magical
places
we
get
in
with
the
shiny
women
Magische
Orte,
in
die
wir
mit
den
glänzenden
Frauen
gelangen
Win
our
idol
pink
girl,
our
bodies
by
wraith
division
Gewinnen
unser
Idol,
pinkes
Mädchen,
unsere
Körper
von
der
Wraith-Division
The
moonlight
and
diamond
cloud
glistenin'
glaze
that
we
dipped
in
Das
Mondlicht
und
die
Diamantwolken-glitzernde
Glasur,
in
die
wir
getaucht
sind
Every
sound,
we
trying
to
mash
is
essential
Jeder
Sound,
den
wir
zu
mischen
versuchen,
ist
essentiell
We
run
the
latest
feelings,
they
just
re-rap
through
the
givens
Wir
fahren
die
neuesten
Gefühle,
sie
rappen
nur
die
Gegebenheiten
neu
auf
Them
are
talk
first,
we
are
observe
and
listen
Die
reden
zuerst,
wir
beobachten
und
hören
zu
Then
shut
you
off
the
fiction
plots,
and
friction
to
the
pistons
Dann
schalten
wir
dich
von
den
Fiktions-Plots
ab,
und
Reibung
an
den
Kolben
Ladies
that's
twistin',
the
music's
kissin',
you
forbidden
Damen,
die
sich
winden,
die
Musik
küsst,
du
bist
verboten
Rappers
that
fake,
make
no
mistake,
you
we
are
dissing
Rapper,
die
faken,
macht
keinen
Fehler,
euch
dissen
wir
To
dance
on
the
floor,
and
around,
that
is
our
mission
Auf
dem
Boden
zu
tanzen,
und
herum,
das
ist
unsere
Mission
No
sittin',
getting
fit
and
shit.
Enjoy
your
chew
with
them
niggas
from
Kein
Sitzen,
fit
werden
und
Scheiß.
Genieß
dein
Gespräch
mit
den
Niggas
von
The
doors
where
the
black
space
flow
Den
Türen,
wo
der
schwarze
Raum
fließt
Black
cats,
freestyles,
big
bro
Schwarze
Katzen,
Freestyles,
großer
Bruder
Fly,
die
high,
super
wise
on
the
floor
Flieg,
stirb
high,
super
weise
auf
dem
Boden
Said
it
go
out
fast,
but
it
come
back
slow
Sagte,
es
geht
schnell
raus,
aber
es
kommt
langsam
zurück
What
you
know?
(what
you
know?)
Was
weißt
du?
(was
weißt
du?)
That
it
come
back
slow
Dass
es
langsam
zurückkommt
It
go
out
fast,
but
it
come
back
slow
Es
geht
schnell
raus,
aber
es
kommt
langsam
zurück
Nigga,
mind
how
you
go,
keep
your
swerve
in
control
Nigga,
pass
auf,
wie
du
gehst,
behalte
deinen
Schwung
unter
Kontrolle
Cause
it
go
out
fast,
but
it
come
back
slow
Denn
es
geht
schnell
raus,
aber
es
kommt
langsam
zurück
Boogie
woogie
woogie
with
your
body,
feel
free
Boogie
Woogie
Woogie
mit
deinem
Körper,
fühl
dich
frei
The
mind
loses
connectivity
Der
Geist
verliert
die
Verbindung
Over
the
years,
plenty
of
seed
Über
die
Jahre,
jede
Menge
Samen
Wiggle,
move
the
cold
in
me
(saying)
Wackel,
beweg
die
Kälte
in
mir
(sagend)
See,
you
reap
what
you
sow
Siehst
du,
du
erntest,
was
du
säst
Gathering
it
knows
really
never
gets
old
Es
zu
sammeln,
wissend,
wird
wirklich
niemals
alt
Stories
and
dance
around
to
be
told
Geschichten
und
Tänze,
die
erzählt
werden
wollen
Shiver
me
timbers,
relax
my
spine
Mich
durchfährt's,
entspann
mein
Rückgrat
Play
it
then,
let
my
soul
unwind
Spiel
es
dann,
lass
meine
Seele
sich
entspannen
Streams
of
energy
now
intertwined
Energieströme
nun
verschlungen
To
sway
my
hips
comes
instinctively
Meine
Hüften
zu
wiegen
kommt
instinktiv
Communication
distinctively
Kommunikation
unverkennbar
To
unchain
those
like
minded
with
glee
Um
Gleichgesinnte
mit
Freude
zu
entfesseln
To
wig
out
philosaly
Um
philosophisch
durchzudrehen
United
Negro
Movement
Improvement
Act
United
Negro
Movement
Improvement
Act
Like
you
wanted
when
the
groove
went
improved
you,
that
Wie
du
es
wolltest,
als
der
Groove
dich
verbesserte,
das
You
were
wanted
on
the
dance
floor
and
you
move
back
Dass
du
auf
der
Tanzfläche
gewollt
warst
und
du
zurückwichst
To
the
wall
with
all
the
((chu
nu
sta
sing
kat))
An
die
Wand
mit
all
dem
[unverständlich]
You
plant
wildflowers,
I
was
dancing
back-to-back
Du
pflanzt
Wildblumen,
ich
tanzte
Rücken
an
Rücken
Ch-ch-cheeky,
no,
we
stay
geek,
asthma
attack
Fr-fr-frech,
nein,
wir
bleiben
geeky,
Asthmaanfall
As
we
sweat
it
out,
we
get
it
out,
we
deal
to
that
Während
wir
es
ausschwitzen,
bekommen
wir
es
raus,
wir
gehen
damit
um
To
a
girl
that
make
me
say,
"Bang
my
heel
to
that"
Zu
einem
Mädchen,
das
mich
sagen
lässt:
"Stampf
meine
Ferse
dazu
auf"
And
there's
no
need
to
oppose
or
appeal
to
that
Und
es
gibt
keinen
Grund,
dagegen
zu
sein
oder
Berufung
einzulegen
Once
the
rhythm
hits
the
rhyme
I'm
a
filled
with
that
Sobald
der
Rhythmus
den
Reim
trifft,
bin
ich
davon
erfüllt
Nigga
down
the
sol
lime,
I'm
Corneel,
get
that
Nigga
entlang
der
Seelenlinie,
ich
bin
Corneel,
versteh
das
You
catch
it
and
the
beat's
fine,
say
the
realest
cats
Du
fängst
es
auf
und
der
Beat
ist
fein,
sagen
die
echtesten
Typen
And
then
we
step
out
of
our
trance
Und
dann
treten
wir
aus
unserer
Trance
Back
to
3 dimensions
and
hands
in
our
pants
Zurück
zu
3 Dimensionen
und
Händen
in
unseren
Hosen
And
it
was
such
a
force,
I
tried
to
stop
it
but
I
can't
Und
es
war
solch
eine
Kraft,
ich
versuchte
es
zu
stoppen,
aber
ich
kann
nicht
So
still
it
morphs,
this
shit
is
way
too
advanced
(too
advanced,
too
advanced)
So
verwandelt
es
sich
immer
noch,
dieser
Scheiß
ist
viel
zu
fortgeschritten
(zu
fortgeschritten,
zu
fortgeschritten)
Black
is
you,
black
is
me,
black
is
us,
black
is
free
Schwarz
bist
du,
schwarz
bin
ich,
schwarz
sind
wir,
schwarz
ist
frei
Black
is
me,
black
is
you,
black
is
us,
black
is
free
Schwarz
bin
ich,
schwarz
bist
du,
schwarz
sind
wir,
schwarz
ist
frei
Black
is
us,
black
is
you,
black
is
us,
black
is
free
Schwarz
sind
wir,
schwarz
bist
du,
schwarz
sind
wir,
schwarz
ist
frei
Black
is
free,
black
is
you,
black
is
us,
black
is
free
Schwarz
ist
frei,
schwarz
bist
du,
schwarz
sind
wir,
schwarz
ist
frei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butler Ishmael
Album
Black Up
date of release
28-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.