Lyrics and translation Shabba Ranks - Roots & Culture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roots & Culture
Корни и Культура
Ah
soh
yuh
stay!
А,
так
ты
остаешься!
Yuh
ongle
ah
tink
one
way
Ты
думаешь
только
в
одном
направлении
But
I'm
not
a
one
way
DJ
Но
я
не
однобокий
ди-джей
Coin!
Two
side.
Монета!
Две
стороны.
Shabba
Rankin
reggae
people's
callin'
out,
Шабба
Рэнкин,
люди
регги
зовут,
People
from
east,
west,
north,
and
south.
Люди
с
востока,
запада,
севера
и
юга.
Say
I'm
the
MC
with
the
nasty
mouth,
Говорят,
я
МС
с
грязным
ртом,
Dem
feel
like
is
pure
slackness
alone
I
can
talk
about.
Им
кажется,
что
я
могу
говорить
только
о
пошлостях.
I
know
me
roots
& culture,
Я
знаю
свои
корни
и
культуру,
Who
is
the
route
Robert
Nesta
Которым
следовал
Роберт
Неста
And
Bunny
Wailer
follow
after,
И
Банни
Уэйлер
после
него.
It
is
music,
mi
charge
for.
Это
музыка,
за
которую
я
беру
деньги.
Look
how
deh
world
noh
stop
suffer.
Посмотри,
как
мир
не
перестает
страдать.
What
have
black
people
under
pressure.
Что
давит
на
чернокожих
людей.
Some
talk
dis,
and
some
talk
dat,
Кто-то
говорит
то,
кто-то
это,
Say
everyting
from
Shabba
mouth
is
slack,
Говорят,
что
все
из
уст
Шаббы
- пошлость,
I
love
roots
and
reality
straight
to
the
max,
Я
люблю
корни
и
реальность
по
максимуму,
Because
I'm
a
article
oil-abash.
Потому
что
я
настоящий
мужик.
I
love
deh
roots
& culture.
Я
люблю
корни
и
культуру.
To
teach
all
deh
youngster,
Чтобы
учить
всю
молодежь,
And
all
yeh
mudda
and
fader.
И
всех
ваших
матерей
и
отцов.
Honor
your
mother
and
father.
Почитайте
свою
мать
и
отца.
So
dat
yuh
days
will
be
longer.
Чтобы
ваши
дни
были
дольше.
Some
talk
dat,
and
some
talk
dis,
Кто-то
говорит
то,
кто-то
это,
Nuff
ah
dem
ah
fight
'gainst
slackness
lyrics
Многие
из
них
борются
с
пошлыми
текстами
You
have
to
please,
John
Public.
Ты
должен
угодить
публике,
Джон.
When
you're
dealin'
with
deh,
Reggae
music.
Когда
ты
занимаешься
музыкой
регги.
Shabba
Rankin
you
a
murder,
Шабба
Рэнкин,
ты
убийца,
And
it
is
music
you
charge
for,
И
это
музыка,
за
которую
ты
берешь
деньги,
Want
to
be
a
musical
Ambassador.
Хочешь
быть
музыкальным
послом.
Ah
goin'
teach
all
yeh
youngster.
Я
собираюсь
учить
всю
молодежь.
Some
of
dem
ah
bawl
how
dem
want
culture,
Некоторые
из
них
кричат,
что
хотят
культуры,
And
some
of
dem
waah
people
be
vulgar,
А
некоторые
хотят,
чтобы
люди
были
вульгарными,
I
rather
to
stick
to
I
culture.
Я
предпочитаю
придерживаться
своей
культуры.
Than
to
be,
a
dirty
character.
Чем
быть
грязным
персонажем.
I
love
me
roots
& culture,
Я
люблю
свои
корни
и
культуру,
I
goin'
teach
all
yeh
youngster.
Я
собираюсь
учить
всю
молодежь.
It's
a
new
page
the
Ranks
turn
over
Это
новая
страница,
которую
Рэнкс
перевернул
Teach
'em
just
like
a
teacher,
Учу
их,
как
учитель,
Make
them
listen,
to
me
like
a
pastor.
Заставляю
их
слушать
меня,
как
пастора.
Shabba
Rank
in
all
reggae
people
callin'
out,
Шабба
Рэнк,
все
люди
регги
зовут,
People
from
east,
west,
north,
and
south,
Люди
с
востока,
запада,
севера
и
юга,
Say
I'm
deh
MC
with
deh
nasty
mouth.
Говорят,
я
МС
с
грязным
ртом.
Dem
feel
like
is
pure
slackness
alone
I
can
talk
about.
Им
кажется,
что
я
могу
говорить
только
о
пошлостях.
Know
me
roots
& culture,
Знаю
свои
корни
и
культуру,
See
how
black
people
a
suffer,
Вижу,
как
чернокожие
люди
страдают,
It's
what
have
black
people
under
pressure,
Это
то,
что
давит
на
чернокожих
людей,
Just
because
we
don't
stick
together.
Просто
потому,
что
мы
не
держимся
вместе.
United
we
stand,
and
divided
we
fall,
Вместе
мы
стоим,
а
раздельно
падаем,
Black
man
know
yourself
before
your
back
is
against
the
wall.
Черный
человек,
познай
себя,
прежде
чем
твоя
спина
окажется
у
стены.
Ten
time
rise,
and
ten
time
fall,
Десять
раз
встань,
и
десять
раз
упади,
Oh
Shabba
is
stronger
then
deh
great
China
wall.
О,
Шабба
сильнее,
чем
Великая
Китайская
стена.
Know
me
roots
& culture,
Знаю
свои
корни
и
культуру,
Is
a
new
page
me
turn
over
Это
новая
страница,
которую
я
перевернул
Mek
up
mi
mind
to
teach
the
youngster
Решил
учить
молодежь
Teach
the
youth
dem
jus'
like
a
teacher
Учить
молодежь,
как
учитель
Make
dem
listen
to
the
Ranks
like
a
pastor
Заставить
их
слушать
Рэнкса,
как
пастора
Some
talk
dis,
and
some
talk
dat,
Кто-то
говорит
то,
кто-то
это,
Say
everyting
from
me
mouth
is
slack.
Говорят,
что
все
из
моих
уст
- пошлость.
I
love
roots
& reality
straight
to
the
max,
Я
люблю
корни
и
реальность
по
максимуму,
Me
can't
understan'
how,
black
can
kill
black.
Я
не
могу
понять,
как
черный
может
убить
черного.
I
know
me
roots
and
culture,
Я
знаю
свои
корни
и
культуру,
Who
is
the
root
Robert
Nesta,
Кто
такой
Роберт
Неста,
And
Bunny
Wailer
follow
after,
И
Банни
Уэйлер
после
него,
What
about
Jacob
& Peter.
А
как
же
Джейкоб
и
Питер.
Jimmy
the
Pioneer
in
Jamaica
Джимми
Клифф
- пионер
на
Ямайке
Know
about
you
roots,
and
yuh
culture,
Знай
свои
корни
и
свою
культуру,
Or
else
you
will
fade
out
forever,
Иначе
ты
исчезнёшь
навсегда,
Live
good
in
your
neighbourhood,
Живи
хорошо
в
своем
районе,
Live
good
and
live
good
as
you
should.
Живи
хорошо
и
живи
так,
как
должно.
Shabba
Rankin
you
a
murder,
Шабба
Рэнкин,
ты
убийца,
It
is
music
me
charge
for,
Это
музыка,
за
которую
я
беру
деньги,
Some
talk
dis,
and
some
talk
dat,
Кто-то
говорит
то,
кто-то
это,
Say
everyting
from
Shabba
mouth
is
slack.
Говорят,
что
все
из
уст
Шаббы
- пошлость.
I
love
roots
& reality
straight
from
the
max.
Я
люблю
корни
и
реальность
по
максимуму.
Because
I
am
a
article
oil-abash
Потому
что
я
настоящий
мужик
Ah
love
me
roots
& culture,
Люблю
свои
корни
и
культуру,
Its
a
new
page
I
turn
over,
Это
новая
страница,
которую
я
перевернул,
Teach
the
youth
dem
like
a
teacher,
Учу
молодежь,
как
учитель,
Make
dem
listen
to
the
Ranks
like
a
pastor.
Заставляю
их
слушать
Рэнкса,
как
пастора.
See,
you
just!
Видишь,
ты
просто!
Jump
aroun'
if
you
love
culture,
Прыгай,
если
любишь
культуру,
You
love
culture
you
ah
goh
free
Mandela.
Если
любишь
культуру,
освободишь
Манделу.
Wine
up
yuh
line
if
yuh
love
culture.
Двигай
бедрами,
если
любишь
культуру.
Tell
Shabba
to
stop
being
vulgar.
Скажи
Шаббе,
чтобы
он
перестал
быть
вульгарным.
Change
up
mi
style
and
ah
change
mi
order
...
Меняю
свой
стиль
и
меняю
свой
порядок
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Rexton
Attention! Feel free to leave feedback.