Lyrics and translation Shabu & SFDK - Medicina (feat. SFDK)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicina (feat. SFDK)
Лекарство (feat. SFDK)
Llevo
mucha
lírica
en
la
mochila
В
моем
рюкзаке
много
лирики,
Tengo
mi
contacto
y
mi
melodía
У
меня
есть
свой
контакт
и
мелодия.
¿Cuánto
tiempo
ya
pasó?
Сколько
времени
уже
прошло?
Que
aún
no
he
mirao
el
reloj
Я
все
еще
не
смотрел
на
часы.
Este
es
mi
veneno
y
mi
medicina
Это
мой
яд
и
мое
лекарство,
Como
te
explico,
que
asco
más
rico
Как
тебе
объяснить,
какая
вкусная
гадость.
Mi
llanto,
mi
canto,
veneno,
antídoto.
Мой
плач,
моя
песня,
яд,
противоядие.
Soy
como
un
pájaro
y
tengo
un
pico
aunque
chico,
si
lo
siento
te
lo
comunico.
Я
как
птица,
и
у
меня
есть
клюв,
хоть
и
маленький,
если
я
что-то
чувствую,
я
тебе
сообщу.
Que
las
noches
manejas
(bajo
la
luna)
Ты
управляешь
ночами
(под
луной),
Donde
las
almas
errantes
(buscan
alguna)
Где
блуждающие
души
(ищут
какую-то)
Forma
desalmante
(de
esa
locura)
Ужасающую
форму
(этого
безумия).
La
música
me
cura
y
me
tortura.
Esa
es
la
cura.
Музыка
исцеляет
и
мучает
меня.
Вот
это
лекарство.
Llevo
mucha
lírica
en
la
mochila
В
моем
рюкзаке
много
лирики,
Tengo
mi
contacto
y
mi
melodía
У
меня
есть
свой
контакт
и
мелодия.
¿Cuánto
tiempo
ya
pasó?
Сколько
времени
уже
прошло?
Que
aún
no
he
mirao
el
reloj
Я
все
еще
не
смотрел
на
часы.
Este
es
mi
veneno
y
mi
medicina.
Это
мой
яд
и
мое
лекарство.
Tu.
Sucio,
feo
y
basto
Ты.
Грязная,
мерзкая
и
грубая,
Mi
nuevo
móvil
con
pantalla
al
tacto
Мой
новый
мобильник
с
сенсорным
экраном.
Pulso
la
agenda
y
tiro
de
contactos.
Нажимаю
на
список
контактов
и
звоню.
Yo
soy
el
benefactor,
cerrando
el
pacto.
Я
благодетель,
заключающий
договор.
Dinosaurios
hábiles
son:
Velocirraptors
Ловкие
динозавры:
велоцирапторы.
Tu
que
eres
¿Quillo?
А
ты
кто,
детка?
¿Yo?
La
quilla
del
barco
Я?
Киль
корабля,
La
lámina
más
grande
que
el
marco
Холст
больше
рамы,
Un
narco
con
containers
de
Hardcore,
un
raper
amargo
Наркобарон
с
контейнерами
хардкора,
горький
рэпер,
También
un
mago
por
las
mentes
que
rapto.
А
еще
маг,
потому
что
похищаю
разумы.
Llevo
tantas
letras
a
la
espalda
y
trabajando
de
MC
Я
несу
столько
текста
на
спине,
работая
MC,
Que
ya
no
espero
tanto
tiempo,
el
tiempo
espera
por
mi...
y
aun
asi
tardo.
Что
я
больше
не
жду
так
долго,
время
ждет
меня...
и
все
равно
опаздываю.
No
tarda
la
estrella
que
hay
en
mi,
son
los
petardos.
Звезда
во
мне
не
замедлит,
это
петарды.
Maldigo
cuando
los
conocí.
Проклинаю
тот
день,
когда
я
их
узнал.
Me
encuentro
a
Acción
en
la
cocina
y
digo:
eh,
¿te
cuentas
algo?.
Встречаю
Аксьона
на
кухне
и
говорю:
эй,
расскажешь
что-нибудь?
El
tiempo
por
segundos
y
la
droga
por
fardos.
Время
по
секундам,
а
наркотики
тюками.
Yo
ya
no
espero
tanto
tiempo,
el
tiempo
espera
por
mi.
Я
больше
не
жду
так
долго,
время
ждет
меня.
Tu
ya
no
esperes
más
el
cambio
porque
Shabu
esta
aquí.
Ты
больше
не
жди
перемен,
потому
что
Шабу
здесь.
Llevo
mucha
lírica
en
la
mochila
В
моем
рюкзаке
много
лирики,
Tengo
mi
contacto
y
mi
melodía
У
меня
есть
свой
контакт
и
мелодия.
¿Cuánto
tiempo
ya
pasó?
Сколько
времени
уже
прошло?
Que
aun
no
he
mirao
el
reloj
Я
все
еще
не
смотрел
на
часы.
Este
es
mi
veneno
y
mi
medicina
Это
мой
яд
и
мое
лекарство.
Llevo
mucha
lírica
en
la
mochila
В
моем
рюкзаке
много
лирики,
Tengo
mi
contacto
y
mi
melodía
У
меня
есть
свой
контакт
и
мелодия.
¿Cuánto
tiempo
ya
pasó?
Сколько
времени
уже
прошло?
Que
aun
no
he
mirao
el
reloj
Я
все
еще
не
смотрел
на
часы.
Este
es
mi
veneno
y
mi
medicina
Это
мой
яд
и
мое
лекарство.
Como
te
explico,
que
asco
mas
rico
Как
тебе
объяснить,
какая
вкусная
гадость.
Mi
llanto,
mi
canto,
veneno,
antídoto.
Мой
плач,
моя
песня,
яд,
противоядие.
Soy
como
un
pájaro
y
tengo
un
pico
aunque
chico,
si
lo
siento
te
lo
comunico.
Я
как
птица,
и
у
меня
есть
клюв,
хоть
и
маленький,
если
я
что-то
чувствую,
я
тебе
сообщу.
Que
las
noches
manejas
(bajo
la
luna)
Ты
управляешь
ночами
(под
луной),
Donde
las
almas
errantes
(buscan
alguna)
Где
блуждающие
души
(ищут
какую-то)
Forma
desalmante
(de
esa
locura)
Ужасающую
форму
(этого
безумия).
La
música
me
cura
y
me
tortura.
Esa
es
la
cura.
Музыка
исцеляет
и
мучает
меня.
Вот
это
лекарство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
La Cura
date of release
29-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.