Shad feat. Kamau - Outro - translation of the lyrics into German

Outro - Kamau , Shad translation in German




Outro
Outro
Yah Beautiful
Ja, Hübsche
Dangerous season the fall of youth
Gefährliche Jahreszeit, der Herbst der Jugend
Souls wither like gold diggers, we follow suit
Seelen welken wie Goldgräber, wir ziehen nach
The booth is starting to feel small
Die Kabine fängt an, sich eng anzufühlen
I should feel appalled,
Ich sollte entsetzt sein,
Instead i feel it all and can't call it
Stattdessen fühle ich alles und kann es nicht benennen
My heroes have the heart to lose the life I wanna live,
Meine Helden haben den Mut, das Leben zu verlieren, das ich leben will,
In the end I'm hoping that i take less than I give,
Am Ende hoffe ich, dass ich weniger nehme, als ich gebe,
We go through stages, I ain't talkin' bout gigs,
Wir gehen durch Phasen, ich spreche nicht von Auftritten,
And I ain't talkin bout famous when I talk about big.
Und ich spreche nicht von berühmt, wenn ich von groß spreche.
Pathetic poetics, connect my life to my words
Erbärmliche Poesie, sie verbindet mein Leben mit meinen Worten
Some cause play-back pain right to the nerves
Manche verursachen Schmerz beim Wiederhören, der direkt an die Nerven geht
For me it's hard to hear, that youre hard to hear
Für mich ist es schwer zu hören, dass du schwer zu hören bist
Didn't believe I was deaf till some check started clearin
Ich glaubte nicht, dass ich taub war, bis ein Scheck eingelöst wurde
Now thats a different kind of clarity,
Das ist jetzt eine andere Art von Klarheit,
And love for your brother,
Und Liebe für deinen Bruder,
That's a different kind of charity
Das ist eine andere Art von Nächstenliebe
Ya I rap fearlessly
Ja, ich rappe furchtlos
But i act carelessly
Aber ich handle achtlos
When i'm busy on my grizzly
Wenn ich im Grizzly-Modus bin
I'm a quarter bi-polar bear
Ich bin zu einem Viertel ein bipolarer Bär
With me, the rarest breed
Mit mir, die seltenste Art
Naw I'm just a parakeet
Nee, ich bin nur ein Wellensittich
I talk what I hear
Ich spreche, was ich höre
I do as they do
Ich tue, was sie tun
And I hate what I fear you see
Und ich hasse, was ich fürchte, siehst du
A simple animal, sin is sincerity
Ein einfaches Tier, Sünde ist Aufrichtigkeit
But when I get carried away
Aber wenn es mit mir durchgeht,
You carry me TSOL
Trägst du mich, TSOL





Writer(s): Benjamin Bazzazian, Saad El Haddad


Attention! Feel free to leave feedback.