Lyrics and translation Shad - We, Myself and I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We, Myself and I
Мы, я сам и я
Yes.
And
everybody
yes,
yes,
yes.
(Check
it.)
Да.
И
все
да,
да,
да.
(Проверь.)
I
don't
like
to
start
verses
with
I,
you
know
but
um...
Я
не
люблю
начинать
куплеты
с
"Я",
но...
Well
there's
no
I
in
team,
but
there's
an
'i'
in
win
В
слове
"команда"
нет
"я",
но
в
слове
"победа"
есть
"я"
And
every
guy
wanna
win,
so
folks
is
eying
him
И
каждый
парень
хочет
победить,
поэтому
все
смотрят
на
него
The
I
in
pride:
They
say
pride
puts
the
'i'
in
sin
"Я"
в
гордыне:
Говорят,
гордыня
добавляет
"я"
в
грех
Put
self
at
the
center
Ставит
эго
в
центр
Cause
I
am
imperfect;
none
of
us
is
iron
men
Потому
что
я
несовершенен,
никто
из
нас
не
железный
человек
Please,
be
my
third
eye
when
the
light
gets
dim
Пожалуйста,
будь
моим
третьим
глазом,
когда
свет
меркнет
Even
my
story's
not
mine.
Where
do
I
begin?
Даже
моя
история
не
моя.
С
чего
мне
начать?
Not
with
I,
I'm
reminded,
Мне
напоминают,
что
не
с
"Я",
In
my
enemy,
especially,
him
and
I
are
twins
В
моем
враге,
особенно,
он
и
я
- близнецы
I've
got
to
love
him
as
I
love
I,
him
and
I
are
kin
Я
должен
любить
его,
как
люблю
себя,
он
и
я
- родня
Take
the
thing
out
of
my
own
eye
then
see
if
the
word
is
where
the
world
begin
Вытащи
бревно
из
своего
глаза,
и
тогда
увидишь,
слово
ли
начало
всего
сущего
And
at
the
end
of
the
word
friend
is
where
I
am
and
all
them
become
I
and
I
them
И
в
конце
слова
"друг"
- это
то,
где
я,
и
все
они
становятся
мной,
а
я
- ими
So
who
am
I
then?
Just
dust
in
the
wind
with
a
pen
and
a
grin.
I'm
going
in
Так
кто
же
я
тогда?
Всего
лишь
пылинка
на
ветру
с
ручкой
и
улыбкой.
Я
в
деле
And
if
you
hear
the
song
and
you
feel
it
И
если
ты
слышишь
эту
песню
и
чувствуешь
ее
Put
your
palms
to
the
ceiling
Подними
ладони
к
потолку
Like
yes,
yes
and
all
my
people
like
yes
Как
будто
да,
да,
и
все
мои
люди
такие:
да
And
if
you
hear
the
song
and
you
feel
it
И
если
ты
слышишь
эту
песню
и
чувствуешь
ее
Put
your
palms
to
the
ceiling
Подними
ладони
к
потолку
Like
yes,
yes
and
all
my
people
like
yes
Как
будто
да,
да,
и
все
мои
люди
такие:
да
What
can
I
say
for
myself.
Where
I'm
at
is
where
I
stationed
myself
Что
я
могу
сказать
о
себе?
Где
я
есть,
туда
я
сам
себя
и
поставил
So
I'm
grateful,
I
do
OK
for
myself
Так
что
я
благодарен,
у
меня
все
хорошо
I
wanna
do
better
for
y'all,
I'm
afraid
of
myself
Я
хочу
лучшего
для
вас,
я
боюсь
себя
God
said:
you
trust
me.
Now
have
some
faith
in
yourself
Бог
сказал:
ты
доверяешь
мне.
Теперь
поверь
в
себя
When
I
made
my
first
record
I
would
say
to
myself:
Когда
я
записал
свой
первый
альбом,
я
говорил
себе:
'I'm
glad
to
share
this.
I
don't
just
want
to
play
for
myself.'
"Я
рад
поделиться
этим.
Я
не
хочу
играть
только
для
себя"
The
thing
with
rapping
is
it
helps
me
get
away
from
myself
В
рэпе
есть
одна
особенность:
он
помогает
мне
уйти
от
себя
Put
these
awesome
feelings
out
so
they
don't
stay
on
the
shelf
Выплеснуть
эти
удивительные
чувства,
чтобы
они
не
пылились
на
полке
Stay
in
my
soul
cause
I
find
the
more
I
stay
to
myself
Оставались
в
моей
душе,
потому
что
я
обнаружил,
что
чем
больше
я
остаюсь
собой
The
less
I
find
the
real
me
the
more
I
stray
from
myself
Тем
меньше
я
нахожу
настоящего
себя,
тем
больше
отдаляюсь
от
себя
And
can't
relate
to
no
one
else.
I
don't
have
to
make
a
way
for
myself
И
не
могу
найти
общий
язык
ни
с
кем
другим.
Мне
не
нужно
прокладывать
себе
путь
Just
make
my
thoughts
point
away
from
myself
Просто
направить
свои
мысли
прочь
от
себя
And
if
you
hear
the
song
and
you
feel
it
И
если
ты
слышишь
эту
песню
и
чувствуешь
ее
Put
your
palms
to
the
ceiling
Подними
ладони
к
потолку
Like
yes,
yes
and
all
my
people
like
yes
Как
будто
да,
да,
и
все
мои
люди
такие:
да
And
if
you
hear
the
song
and
you
feel
it
И
если
ты
слышишь
эту
песню
и
чувствуешь
ее
Put
your
palms
to
the
ceiling
Подними
ладони
к
потолку
Like
yes,
yes
and
all
my
people
like
yes
Как
будто
да,
да,
и
все
мои
люди
такие:
да
And
we
are
greater
than
the
sum
of
us
И
мы
больше,
чем
просто
сумма
нас
всех
All
greater
than
some
of
us
greater
than
each
piece
apart
Все
вместе
больше,
чем
каждый
по
отдельности
We
are
a
body
an
army
Мы
- единое
целое,
армия
Greater
than
any
single
art
piece
and
love
in
our
hearts
Величественнее
любого
произведения
искусства,
и
в
наших
сердцах
живет
любовь
And
we
are
who
we
are
behind
doors
in
secret
И
мы
- это
то,
какие
мы
за
закрытыми
дверями,
в
тайне
In
the
deep
depths
of
recesses
we
aren't
free
yet
В
самых
глубинах
души,
мы
еще
не
свободны
We
are
how
we
treat
our
sick
folk
and
widows
Мы
- это
то,
как
мы
относимся
к
больным
и
вдовам
Rich
with
broken
hearts
broken
and
crippled
the
soul
is
weak
Богатые
с
разбитыми
сердцами,
искалеченные,
душа
слаба
We
are
not
what
we
eat,
but
what
comes
out
of
our
mouths
when
we
speak
Мы
- это
не
то,
что
мы
едим,
а
то,
что
исходит
из
наших
уст
Most
of
y'all
don't
speak
truth.
Can't
play
me
playboy
I'm
no
kid
I
don't
play
Wii
Большинство
из
вас
не
говорит
правду.
Не
играй
со
мной,
плейбой,
я
не
ребенок,
я
не
играю
в
приставку
We
are
parents:
cherished,
proud,
and
embarrassed
Мы
- родители:
любимые,
гордые
и
смущенные
We've
come
a
long
way,
but
we're
still
not
there
yet
Мы
прошли
долгий
путь,
но
мы
еще
не
достигли
цели
And
we
don't
always
get
along,
me,
myself,
and
I,
when
we
do
И
мы
не
всегда
ладим,
я,
я
сам
и
я,
но
когда
мы
находимся
в
гармонии
We
in
tune
like
the
song
Мы
звучим
в
унисон,
как
эта
песня
And
if
you
hear
the
song
and
you
feel
it
И
если
ты
слышишь
эту
песню
и
чувствуешь
ее
Put
your
palms
to
the
ceiling
Подними
ладони
к
потолку
Like
yes,
yes
and
all
my
people
like
yes
Как
будто
да,
да,
и
все
мои
люди
такие:
да
And
if
you
hear
the
song
and
you
feel
it
И
если
ты
слышишь
эту
песню
и
чувствуешь
ее
Put
your
palms
to
the
ceiling
Подними
ладони
к
потолку
Like
yes,
yes
and
all
my
people
like
yes
Как
будто
да,
да,
и
все
мои
люди
такие:
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kabango Shadrach Paul, Kondrat Ryan, Lo Terence K T, Kozlov La Cha Cha
Album
TSOL
date of release
05-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.