Lyrics and translation Shadaab Hashmi - Shobi Maya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shobi Maya
Шоби Майя (Иллюзия)
Piya
bina
jage
na
re
- Nare
jiya
lage
na
Без
тебя
не
уснуть
мне
- Сердце
без
тебя
не
бьётся
Piya
bina
jiya
lage
na...
Без
тебя
не
живётся...
Ami
hobo
raat
ar
tui
hobi
chand.
Jachonay
ghor
amader.
Я
буду
ночью,
а
ты
будешь
луной.
Луна
осветит
наш
дом.
Tui
hole
rode
ami
rongdhonu
hoi...
Ты
будешь
дождём,
а
я
радугой
стану...
Chilo
se
sohor
amader.
Это
был
наш
город.
Vule
jetam
kolaholl
bujhe
nitam
shobi
bol
Забывал
я
суету,
понимал
все
твои
слова
Chilo
roojer
chola
chol
amader...
Это
были
наши
дни...
Ami
hobo
raat
ar
tui
hobi
chand.
Я
буду
ночью,
а
ты
будешь
луной.
Jochonay
ghor
amader.
Луна
осветит
наш
дом.
Janbi
na
tui.
Koshto
amar...
Не
узнаешь
ты...
Мою
боль...
Bolche
hawa...
Obhimani...
Говорит
ветер...
Обиженный...
Manbi
na
tui...
Bolle
hazar...
Не
поверишь
ты...
Тысячам
слов...
Golpo
kotha...
aaj-ke
jani...
Сказки,
истории...
Сегодня
я
знаю...
Dekha
pawa
holo
na
amar...
Не
смог
я
увидеть...
Tui
hobi
dheu
ar
ami
hobo
jool...
Ты
будешь
водой,
а
я
стану
волной...
Banabo
sagor
amader...
Создадим
наше
море...
Ami
hobo
dol
ar
purnima
tui.
Я
буду
волной,
а
ты
полной
луной.
Rangabo
sohor
amader...
Раскрасим
наш
город...
Piya
bina
jage
na
re
- Nare
jiya
lage
na
Без
тебя
не
уснуть
мне
- Сердце
без
тебя
не
бьётся
Piya
bina
jiya
lage
na...
Без
тебя
не
живётся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.