Lyrics and translation Shadaloo - Eravamo Soli
Eravamo Soli
Мы были одиноки
Vicoli
senza
uscita
Тупики
Stradoni
immensi
Бесконечные
проспекты
Lampioni
rossi
Красные
фонари
Sullo
sfondo
la
periferia
Окраины
на
заднем
плане
Qualche
rosa
appassita
Немного
увядших
роз
Palloni
sgonfi
Сдутые
мячи
I
primi
rimorsi
Первые
угрызения
совести
Quella
voglia
di
scappare
via
Это
желание
сбежать
Vorrei
qualcosa
più
di
un
contratto
Я
хотел
бы
чего-то
большего,
чем
контракт
Perché
quello
che
perdi
non
sempre
puoi
ricomprarlo
Потому
что
то,
что
ты
теряешь,
не
всегда
можно
вернуть
Dormo
male
mi
sveglio
di
scatto
Я
плохо
сплю,
просыпаюсь
вздрагивая
Come
quel
sogno
in
cui
suonavo
ed
eri
sotto
al
palco
Как
в
том
сне,
где
я
играл,
а
ты
стояла
под
сценой
Eravamo
soli
Мы
были
одиноки
Non
c'era
nessuno
quaggiù
Тут
никого
не
было
Ed
io
cantavo
solamente
per
lei
И
я
пел
только
для
нее
Ricordo
quando
noi
Помнишь,
когда
мы
Eravamo
soli
Были
одиноки
Non
c'era
nessuno
quaggiù
Тут
никого
не
было
Ed
io
cantavo
solamente
per
lei
И
я
пел
только
для
нее
Poche
frasi
scritte
a
penna
su
un
quaderno
Несколько
фраз,
написанных
ручкой
в
тетради
Conto
mille
pezzi
di
carta
sul
pavimento
Я
считаю
тысячу
купюр
на
полу
Ora
abbiamo
smesso
di
spiarci
da
uno
schermo
Теперь
мы
перестали
шпионить
друг
за
другом
через
экран
Spesso
chiedono
di
te
Обо
мне
часто
спрашивают
Non
rispondo
pur
di
non
guardarmi
dentro
Я
не
отвечаю,
чтобы
только
не
смотреть
внутрь
себя
Ed
ogni
volta
ci
ripenso
И
каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
об
этом,
Ci
siamo
persi
mentre
litigavi
con
il
mio
silenzio
Мы
потерялись,
когда
ты
спорила
с
моим
молчанием
E
forse
non
ha
molto
senso
И,
возможно,
это
не
имеет
особого
смысла,
Se
su
quei
pezzi
ho
scritto
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
Но
на
этих
кусках
бумаги
я
написал
то,
что
никогда
тебе
не
говорил
Eravamo
soli
Мы
были
одиноки
Non
c'era
nessuno
quaggiù
Тут
никого
не
было
Ed
io
cantavo
solamente
per
lei
И
я
пел
только
для
нее
Ricordo
quando
noi
Помнишь,
когда
мы
Eravamo
soli
Были
одиноки
Non
c'era
nessuno
quaggiù
Тут
никого
не
было
Ed
io
cantavo
solamente
per
lei
И
я
пел
только
для
нее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Caterino
Attention! Feel free to leave feedback.