Shadè - Telefono senza feeling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shadè - Telefono senza feeling




Il mio cuore un po' funziona un po' no,
Мое сердце немного работает немного нет,
Ho un interruttore sopra, on/off.
У меня есть переключатель выше, вкл/выкл.
Purtroppo non mi regge la carica
Я не знаю, что делать.
Mi si scarica
Вы меня скачать
Peggio dell'iPhone.
Хуже, чем iPhone.
Prima eravamo sempre uno accanto all'altro
Раньше мы всегда были рядом друг с другом
E ora sono così solo che mi scrivo da un account all'altro
И теперь я так одинок, что я пишу с одного счета на другой
E la felicità
И счастье
Mi prende in giro
Он дразнит меня
Dura meno che in estate il lato freddo del cuscino
Длится меньше, чем летом холодная сторона подушки
Hai ragione tu, è logico
Вы правы, это логично
Sorriso falso, emoticon
Поддельные улыбка, смайлик
Per dirti che sto bene
Чтобы сказать тебе, что я в порядке
Pure se mi viene il vomito
Даже если у меня рвота
E non ti voglio trattenere perché questa vita è tossica
И я не хочу держать тебя, потому что эта жизнь токсична
Ma ti ho già prenotata per stare insieme la prossima
Но я уже заказал тебя, чтобы быть вместе в следующий раз
Prima stavo ore al cellulare anche soltanto ad ascoltare i tuoi respiri
До этого я часами сидел на телефоне и слушал твои вздохи.
Ora è un telefono senza feeling x
Теперь это телефон без чувства x
E mi buttavo giù
И я бросился вниз
Quando buttavi giù
Когда вы сбивали
Ho fatto quello che volevi tu
Я сделал то, что ты хотел.
Ma ho perso tempo, ho perso chili
Но я потерял время, я потерял килограммы
Appeso a un telefono senza feeling x
Висит на телефоне без чувства x
Hai più foto con i bicchieri che con le persone
У вас больше фотографий с бокалами, чем с людьми
Con la vodka, con il gin
С водкой, с джином
Se mi lasci ti cancello come Jim
Если вы позволите мне, я буду считать вас Джимом
Con gli occhiali da sole
С солнцезащитными очками
Pure se piove
Даже если идет дождь
Così solo che anche l'ombra prende un'altra direzione
Так просто, что даже тень берет другое направление
Corri senza dire dove
Бегите, не говоря, где
Se vuoi ti accompagno (dai!),
Если хочешь, я провожу тебя (давай!),
è un po' di tempo che non faccio un viaggio
давно я не путешествую
L'ultimo che ho fatto è stato dalla camera da letto al bagno
Последнее, что я сделал, было из спальни в ванную комнату
Dalla cucina alla sala
Из кухни в зал
Perché da solo non mangio
Почему я сам не ем
è colpa mia se ci siamo allontanati
это моя вина, что мы отошли
Distanti mondi come astronauti
Далекие миры, как астронавты
Forse quando ci amavamo eravamo ubriachi
Может быть, когда мы любили друг друга, мы были пьяны
Sarà per questo che ho sia il fegato che il cuore spappolati.
Наверное, поэтому у меня и печень, и сердце лопнули.
Prima stavo ore al cellulare anche soltanto ad ascoltare i tuoi respiri
До этого я часами сидел на телефоне и слушал твои вздохи.
Ora è un telefono senza feeling x
Теперь это телефон без чувства x
E mi buttavo giù
И я бросился вниз
Quando buttavi giù
Когда вы сбивали
Ho fatto quello che volevi tu
Я сделал то, что ты хотел.
Ma ho perso tempo, ho perso chili
Но я потерял время, я потерял килограммы
Appeso a un telefono senza feeling x
Висит на телефоне без чувства x
Ho provato a salvarti,
Я пытался спасти тебя.,
Ma vorrei cancellarti
Но я хотел бы стереть тебя
Ho provato a salvarti,
Я пытался спасти тебя.,
Da te non riesco a staccarmi.
От тебя я не могу оторваться.
Prima stavo ore al cellulare anche soltanto ad ascoltare i tuoi respiri
До этого я часами сидел на телефоне и слушал твои вздохи.
Ora è un telefono senza feeling x
Теперь это телефон без чувства x
E mi buttavo giù
И я бросился вниз
Quando buttavi giù
Когда вы сбивали
Ho fatto quello che volevi tu
Я сделал то, что ты хотел.
Ma ho perso tempo, ho perso chili
Но я потерял время, я потерял килограммы
Appeso a un telefono senza feeling x
Висит на телефоне без чувства x





Writer(s): Andrea "blanco" Gargioni


Attention! Feel free to leave feedback.