Shade Apollo - Lurk Through the Night - translation of the lyrics into German

Lurk Through the Night - Shade Apollotranslation in German




Lurk Through the Night
Lauere durch die Nacht
Lurk through the night
Lauere durch die Nacht
In the shadows, outta sight
In den Schatten, außer Sicht
Got you looking petrified
Du siehst versteinert aus
My scythe catch you by surprise
Meine Sense überrascht dich
Fear in your eyes
Angst in deinen Augen
Like a deer within headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Opposition filled with fright
Gegner voller Furcht
Channel darkness from my mind
Kanalisiere Dunkelheit aus meinem Geist
Lurk through the night
Lauere durch die Nacht
In the shadows, outta sight
In den Schatten, außer Sicht
Got you looking petrified
Du siehst versteinert aus
My scythe catch you by surprise
Meine Sense überrascht dich
Fear in your eyes
Angst in deinen Augen
Like a deer within headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Opposition filled with fright
Gegner voller Furcht
Channel darkness from my mind
Kanalisiere Dunkelheit aus meinem Geist
Make your head float like a kite
Lasse deinen Kopf schweben wie einen Drachen
Hanging Balloons, it's flying high
Hängende Ballons, er fliegt hoch
I pull up, the end is nigh
Ich tauche auf, das Ende ist nah
You won't be identified
Du wirst nicht identifiziert werden
Off the scene, they gonna need street sweepers
Vom Tatort, sie brauchen Straßenkehrer
Police sketch look like the Reaper
Die Polizeiskizze sieht aus wie der Sensenmann
Crypt Keeper within your speakers
Gruftwächter in deinen Lautsprechern
This a hearse, not a two-seater
Das ist ein Leichenwagen, kein Zweisitzer
Crush the Earth, I'm the world beater
Zermalme die Erde, ich bin der Weltbezwinger
Death himself, yeah, it is me sir
Der Tod selbst, ja, das bin ich, mein Herr
Shinigami, the soul eater
Shinigami, der Seelenfresser
Dumping sand from hourglasses on my leisure
Leere Sanduhren in meiner Freizeit
Demon Feeder
Dämonenfütterer
Welcome you to Snuff Film Theater
Willkommen im Snuff-Film-Theater
Every drop another heater
Jeder Tropfen ein weiterer Kracher
Sending spirits through the ether
Sende Geister durch den Äther
Blood is falling by the liter
Blut fällt literweise
Killer, constantly I'm eager
Killer, ständig bin ich begierig
To make you teeter on the edge of life and death
Dich am Rande von Leben und Tod schwanken zu lassen
Then watch you take your final breath
Dann sehe ich dich deinen letzten Atemzug machen
The end of days, I'm the bigger threat
Das Ende der Tage, ich bin die größere Bedrohung
Eliminate the population and I still ain't break a sweat
Eliminiere die Bevölkerung und ich bin immer noch nicht ins Schwitzen gekommen
Lurk through the night
Lauere durch die Nacht
In the shadows, outta sight
In den Schatten, außer Sicht
Got you looking petrified
Du siehst versteinert aus
My scythe catch you by surprise
Meine Sense überrascht dich
Fear in your eyes
Angst in deinen Augen
Like a deer within headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Opposition filled with fright
Gegner voller Furcht
Channel darkness from my mind
Kanalisiere Dunkelheit aus meinem Geist
Lurk through the night
Lauere durch die Nacht
In the shadows, outta sight
In den Schatten, außer Sicht
Got you looking petrified
Du siehst versteinert aus
My scythe catch you by surprise
Meine Sense überrascht dich
Fear in your eyes
Angst in deinen Augen
Like a deer within headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Opposition filled with fright
Gegner voller Furcht
Channel darkness from my mind
Kanalisiere Dunkelheit aus meinem Geist
In the pendulum pit, a swing and a miss
Im Pendelgrube, ein Schwung und ein Fehlschlag
Try to be me, guaranteed you get hit
Versuche, ich zu sein, garantiert wirst du getroffen
But the irony, you ain't got no hits
Aber die Ironie, du hast keine Treffer
Life throwin haymakers, take 'em on the chin
Das Leben wirft Heumacher, nimm sie ans Kinn
Another day, another sin
Ein weiterer Tag, eine weitere Sünde
Only darkness lies within
Nur Dunkelheit liegt darin
Overtakes my cranium
Übernimmt mein Schädel
My reflection, who is him
Meine Reflexion, wer ist er
He looking back with a ghoulish grin
Er schaut zurück mit einem gruseligen Grinsen
Ready to take your life, you step, it's fin
Bereit, dir dein Leben zu nehmen, du trittst, es ist vorbei.
Gonna need that so you fit in
Du wirst das brauchen, damit du reinpasst
When you swimming with the fishes
Wenn du mit den Fischen schwimmst
And the rigor mortis hitting
Und die Leichenstarre einsetzt
So don't unleash the beast
Also entfessle nicht das Biest
He's best kept hidden underneath
Er ist am besten darunter versteckt
Scattered remains of the deceased
Verstreute Überreste der Verstorbenen
Fasten bones into armor pieces
Befestige Knochen zu Rüstungsteilen
When I arise
Wenn ich aufstehe
Looking like the Skull Knight stepping on the scene
Sehe aus wie der Schädelritter, der die Szene betritt
Quite a sight to see
Ein ziemlicher Anblick
The gargoyle perched, looking down on thee
Der Wasserspeier thront und blickt auf dich herab
Last thing you'll see 'fore you RIP
Das Letzte, was du siehst, bevor du in Frieden ruhst
Lurk through the night
Lauere durch die Nacht
In the shadows, outta sight
In den Schatten, außer Sicht
Got you looking petrified
Du siehst versteinert aus
My scythe catch you by surprise
Meine Sense überrascht dich
Fear in your eyes
Angst in deinen Augen
Like a deer within headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Opposition filled with fright
Gegner voller Furcht
Channel darkness from my mind
Kanalisiere Dunkelheit aus meinem Geist
Lurk through the night
Lauere durch die Nacht
In the shadows, outta sight
In den Schatten, außer Sicht
Got you looking petrified
Du siehst versteinert aus
My scythe catch you by surprise
Meine Sense überrascht dich
Fear in your eyes
Angst in deinen Augen
Like a deer within headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Opposition filled with fright
Gegner voller Furcht
Channel darkness from my mind
Kanalisiere Dunkelheit aus meinem Geist





Writer(s): Shade Apollo


Attention! Feel free to leave feedback.