Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
whipping
up
potions
Ich
braue
Zaubertränke
Side
effects
leave
you
broken
Nebenwirkungen
lassen
dich
gebrochen
zurück
High
cyanide
dosage
Hohe
Zyanid-Dosis
What
I'm
spitting,
so
potent
Was
ich
ausspucke,
so
wirksam
Blood
flow
like
the
ocean
Blut
fließt
wie
der
Ozean
When
my
scythe
is
in
motion
Wenn
meine
Sense
in
Bewegung
ist
I'm
cold,
no,
I'm
frozen
Ich
bin
kalt,
nein,
ich
bin
gefroren
Act
bold
but
you
posin
Tu
mutig,
aber
du
posierst
nur
Your
ash
in
my
blunt
then
I'm
tokin
Deine
Asche
in
meinem
Joint,
dann
rauche
ich
Flesh
mech
skeleton,
I'm
soulless
Fleisch-Mech-Skelett,
ich
bin
seelenlos
Waltz
through
the
hellfire,
I'm
strolling
Ich
schlendere
durch
das
Höllenfeuer
Said
have
a
nice
life
then
stole
it
Sagte,
hab
ein
schönes
Leben,
und
stahl
es
dann
Bitch
I'm
soaring
through
the
eye
of
Sauron
Schlampe,
ich
schwebe
durch
das
Auge
von
Sauron
You
can't
stand
a
glance
when
it's
glowing
Du
erträgst
keinen
Blick,
wenn
es
glüht
It
is
raining,
it
is
pouring
Es
regnet,
es
gießt
Chin
check
you
and
now
you're
snoring
Kinnhaken
und
du
schnarchst
Bitch
I
am
half
court,
still
scoring
Schlampe,
ich
bin
auf
halbem
Feld,
treffe
immer
noch
Pitchforks
ready,
bring
the
horde
in
Mistgabeln
bereit,
bringt
die
Horde
rein
Frankenstein's
monster,
'cept
I'm
gorgeous
Frankensteins
Monster,
nur
dass
ich
wunderschön
bin
Attack
without
any
warning
Angriff
ohne
Vorwarnung
Floorboards
creak,
I
bring
the
gore
in
Dielen
knarren,
ich
bringe
das
Blut
rein
I
am
rotten
to
the
core
and
Ich
bin
verrottet
bis
ins
Mark
und
Been
the
GOAT,
in
my
way,
I'm
gorin'
War
der
GOAT,
auf
meine
Art,
ich
stoße
zu
Pedal
to
the
floor
Pedal
bis
zum
Boden
Accelerate
and
then
I
floor
it
Beschleunige
und
dann
gebe
ich
Vollgas
Whip
the
hearse,
cut
the
brakes,
if
I
slip,
regain
Peitsche
den
Leichenwagen,
schneide
die
Bremsen,
wenn
ich
rutsche,
gewinne
Traction,
then
I
pick
up
the
pace
Traktion,
dann
erhöhe
ich
das
Tempo
Blade
on
my
waist,
ready
to
catch
a
case
Klinge
an
meiner
Taille,
bereit
für
einen
Fall
Your
whole
life
is
a
waste
Dein
ganzes
Leben
ist
eine
Verschwendung
And
I
am
the
garbage
man
Und
ich
bin
der
Müllmann
Time
to
take
out
the
trash
again
Zeit,
den
Müll
wieder
rauszubringen
No
bitch,
I
am
not
your
friend
Nein
Schlampe,
ich
bin
nicht
dein
Freund
Want
a
feature,
better
pay
up
then
Willst
du
ein
Feature,
dann
zahl
lieber
Bitch
I
came
out
of
nowhere
Schlampe,
ich
kam
aus
dem
Nichts
I
feel
like
Slenderman
Ich
fühle
mich
wie
Slenderman
But
I'm
for
real,
you
just
pretend
Aber
ich
bin
echt,
du
tust
nur
so
I'mma
ghost,
I
float
and
then
ascend
Ich
bin
ein
Geist,
ich
schwebe
und
steige
dann
auf
Once
I'm
on
the
hunt,
you
venison
Sobald
ich
auf
der
Jagd
bin,
bist
du
Wildbret
Mortal
Kombat,
finish
him
Mortal
Kombat,
erledige
ihn
Fall
in
a
pit
and
then
I
slip
the
pendulum
Falle
in
eine
Grube
und
lasse
dann
das
Pendel
gleiten
Came
up
from
Hell,
no,
I
am
not
Heaven
sent
Kam
aus
der
Hölle,
nein,
ich
bin
nicht
vom
Himmel
gesandt
Absorb
your
life
force,
take
you
out
this
world
we're
in
Absorbiere
deine
Lebenskraft,
nehme
dich
aus
dieser
Welt,
in
der
wir
sind
Think
I'm
drowning,
someone
call
the
lifeguard
Denke,
ich
ertrinke,
jemand
soll
den
Rettungsschwimmer
rufen
Life's
hard
when
sharks
circle
around
the
mic
cord
Das
Leben
ist
hart,
wenn
Haie
um
das
Mikrofonkabel
kreisen
Endured
injured
limbs,
bite
marks,
and
a
lotta
blood
loss
Habe
verletzte
Gliedmaßen,
Bissspuren
und
viel
Blutverlust
ertragen
Survivor
in
the
waters
just
to
make
it
back
to
shore
Überlebender
im
Wasser,
nur
um
es
zurück
ans
Ufer
zu
schaffen
I'm
patiently
waiting
for
my
wages
to
changing
banks
Ich
warte
geduldig
darauf,
dass
meine
Löhne
die
Banken
wechseln
Burning
sage
to
keep
the
money
hungry
ghosts
at
bay
Verbrenne
Salbei,
um
die
geldgierigen
Geister
fernzuhalten
Burning
rage
Brennende
Wut
To
show
these
kids
that
I
don't
play
Um
diesen
Kindern
zu
zeigen,
dass
ich
nicht
spiele
Turn
the
page
Blättere
um
See
what
I
can
do,
I
peep
my
girl
like
Pervy
Sage
Sehe,
was
ich
tun
kann,
ich
beobachte
mein
Mädchen
wie
Pervy
Sage,
Perversling.
Hokage
in
my
blood,
I
go
for
blood,
the
ninja
way
way
way
out
there
Hokage
in
meinem
Blut,
ich
gehe
aufs
Blut,
der
Ninja-Weg,
weit
da
draußen
Warfare,
war
zone,
spot
check,
spot
clear
Kriegsführung,
Kriegszone,
Punktkontrolle,
Punkt
frei
Team
wipe,
next
wave,
lock
sights,
no
fear
Team
auslöschen,
nächste
Welle,
Ziele
erfassen,
keine
Angst
No
tears,
man
down,
rough
year,
weak
legs
Keine
Tränen,
Mann
unten,
hartes
Jahr,
schwache
Beine
Run
quick,
end's
near,
war's
won,
we
cheer
Lauf
schnell,
Ende
nah,
Krieg
gewonnen,
wir
jubeln
I
flip
on
'em,
acrobatic,
borderline
asthmatic
Ich
flippe
aus,
akrobatisch,
grenzwertig
asthmatisch
From
my
smoking
gas
habit
Von
meiner
Rauchgas-Gewohnheit
Got
me
floating
like
I'm
swinging
on
a
hammock
Lässt
mich
schweben,
als
würde
ich
auf
einer
Hängematte
schwingen
If
only
the
weed
man
took
debit
or
credit
Wenn
der
Weed-Mann
nur
Debit
oder
Kredit
nehmen
würde
Noise
I'ma
dead
it
Lärm,
ich
beende
ihn
Gimme
credit,
forget
it
Gib
mir
Kredit,
vergiss
es
When
it
feels
forced,
want
you
to
want
it
Wenn
es
sich
erzwungen
anfühlt,
will
ich,
dass
du
es
willst
Not
by
luck
but
merit,
I'm
renting
this
body
a
tenant
Nicht
durch
Glück,
sondern
durch
Verdienst,
ich
miete
diesen
Körper,
ein
Mieter
Dr.
Fuck
It
Dr.
Scheiß
drauf
Time
lord,
to
protest
with
no
signs
but
picket
Zeitherr,
um
ohne
Schilder
zu
protestieren,
aber
mit
Streikposten
See
the
riots,
see
what's
right,
who
to
fight
with,
I
picked
it
Sehe
die
Unruhen,
sehe,
was
richtig
ist,
mit
wem
man
kämpfen
soll,
ich
habe
es
ausgewählt
No
strings,
no
puppet
Keine
Fäden,
keine
Puppe
Competition
like
the
thermostat,
I'ma
up
it
Konkurrenz
wie
der
Thermostat,
ich
werde
es
erhöhen
Made
for
this
shit,
man,
gimme
peace,
I
covet,
I'm
above
it,
meh
Für
diese
Scheiße
gemacht,
Mann,
gib
mir
Frieden,
ich
begehre
ihn,
ich
stehe
darüber,
meh
Gimme
peace,
man
I
covet,
man,
fuck
it
Gib
mir
Frieden,
Mann,
ich
begehre,
Mann,
scheiß
drauf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shade Apollo
Attention! Feel free to leave feedback.