Lyrics and translation Shade feat. Federica Carta - Irraggiungibile
Ehi
ciao,
come
va?
(Ciao)
Привет,
как
дела?
(Привет)
Non
bloccarmi
anche
qua
Не
останавливайся
здесь.
Sai,
non
ho
niente
da
dimostrarti,
ok
Знаешь,
мне
нечего
тебе
доказать.
Non
dimostro
manco
l'età
Я
не
доказываю,
что
я
пропускаю
возраст
Scusa,
ma
la
miglior
difesa
è
per
me
l'attacco
di
panico
Извините,
но
лучшая
защита-это
паническая
атака
для
меня
Buchi
nell'acqua
ne
ho
fatti
tanti
Дыры
в
воде
я
сделал
так
много
Che
ho
fatto
a
piedi
l'Atlantico
Что
я
ходил
по
Атлантике
E
va
bene,
sto
bene
Ладно,
я
в
порядке.
Fra
di
noi
c'è
un
cratere,
puoi
cadere
Среди
нас
кратер,
можно
упасть
Fare
sbagli
ci
viene
solo
insieme
Делать
ошибки
мы
только
вместе
Questo
mondo
fa
schifo
Этот
мир
отстой
Infatti
ti
voglio
un
mondo
di
bene
На
самом
деле
я
люблю
тебя
E
quando
piango
non
mi
vedi
И
когда
я
плачу,
ты
не
видишь
меня
Ma
rimango
in
piedi
Но
я
остаюсь
на
ногах
Con
gli
occhi
puntati
su
quei
vetri
С
глазами,
направленными
на
эти
очки
Ho
un
telescopio
a
casa
e
guardo
sempre
su
quei
cieli
У
меня
есть
телескоп
дома,
и
я
всегда
смотрю
на
это
небо
Perché
tu
mi
scrivi
solo
se
si
allineano
i
pianeti
Почему
ты
пишешь
мне
только
если
они
выстраиваются
планеты
E
fa
male,
sì,
ma
non
ci
devi
pensare
И
это
больно,
да,
но
вы
не
должны
думать
об
этом
Nella
mia
testa
c'è
una
tempesta
В
моей
голове
буря
E
non
è
temporaneo
questo
temporale
И
это
не
временная
временная
шкала
Sbaglio
a
chiamare,
sbaglio
chi
amare
Я
ошибаюсь,
звоню,
не
так
ли,
кого
любить
Niente
da
fare,
lasciami
stare,
tutto
è
normale
Ничего
не
делай,
оставь
меня
в
покое,
все
нормально
Abbracciati
da
sola,
che
ora
me
ne
devo
andare
Обними
себя,
что
мне
теперь
нужно
уйти
E
forse
ti
sembrerò
un'idiota
totale
И,
может
быть,
я
буду
выглядеть
полной
идиоткой
Quando
ti
manderò
questa
nota
vocale
Когда
я
пошлю
вам
эту
голосовую
заметку
Tanto
non
mi
rispondi
mai
Ты
никогда
не
отвечаешь
Tu
non
mi
ascolti
mai
Ты
никогда
меня
не
слушаешь.
E
mi
dicevi
sempre
che
non
sono
normale
И
ты
всегда
говорил
мне,
что
я
не
нормальный
Se
non
riesco
a
dormire
ma
continuo
a
sognare
Если
я
не
могу
спать,
но
я
продолжаю
мечтать
Tanto
non
mi
rispondi
mai
Ты
никогда
не
отвечаешь
E
non
mi
ascolti
mai
И
ты
никогда
меня
не
слушаешь
Resti
sempre
irraggiungibile
Всегда
оставаться
недостижимым
E
ti
avrei
tolto
tutti
i
vestiti
И
я
бы
снял
с
тебя
всю
одежду.
Se
soltanto
io
avessi
potuto
Если
бы
только
я
мог
Ma
se
guardi
come
siamo
finiti
Но
если
вы
посмотрите,
как
мы
закончили
Alla
fine
ti
ho
tolto
soltanto
il
saluto
В
конце
концов,
я
отобрал
тебе
только
приветствие
Sai
che
non
ti
chiedo
aiuto
Ты
знаешь,
что
я
не
прошу
помощи.
Per
non
sembrarti
depresso
Чтобы
не
казаться
подавленным
Solo
che
il
mio
passatempo
è
guardare
il
mio
show
preferito
Просто
мое
времяпрепровождение-это
посмотреть
мое
любимое
шоу
Il
tuo
ultimo
accesso
Ваш
последний
доступ
E
per
quanto
mi
riguarda
una
meta
vale
l'altra
И
что
касается
меня
одна
половина
стоит
другой
Vivo
con
la
mia
valigia
fatta
Я
живу
с
моим
чемоданом
È
inutile
che
tu
mi
dica
scappa
Это
бесполезно,
чтобы
ты
сказал
мне,
Беги
Perché
il
destino
segue
la
mia
mappa
Почему
судьба
следует
за
моей
картой
Ho
le
frasi
nella
pancia
У
меня
есть
фразы
в
животе
Come
se
mangiassi
Baci
Perugina
senza
togliere
la
carta
Как
будто
я
ем
поцелуи
Перугина,
не
снимая
бумаги
Ti
do
quattro
baci
sulla
guancia
Я
дам
тебе
четыре
поцелуя
на
щеке
Due
per
te
e
due
per
la
doppia
faccia
Два
для
вас
и
два
для
двойного
лица
E
forse
ti
sembrerò
un'idiota
totale
И,
может
быть,
я
буду
выглядеть
полной
идиоткой
Quando
ti
manderò
questa
nota
vocale
Когда
я
пошлю
вам
эту
голосовую
заметку
Tanto
non
mi
rispondi
mai
Ты
никогда
не
отвечаешь
Tu
non
mi
ascolti
mai
Ты
никогда
меня
не
слушаешь.
E
mi
dicevi
sempre
che
non
sono
normale
И
ты
всегда
говорил
мне,
что
я
не
нормальный
Se
non
riesco
a
dormire
ma
continuo
a
sognare
Если
я
не
могу
спать,
но
я
продолжаю
мечтать
Tanto
non
mi
rispondi
mai
Ты
никогда
не
отвечаешь
E
non
mi
ascolti
mai
И
ты
никогда
меня
не
слушаешь
Resti
sempre
irraggiungibile
Всегда
оставаться
недостижимым
E
giro
a
vuoto
e
non
so
più
chi
sei
И
я
уже
не
знаю,
кто
ты.
Per
me
sei
sempre
irraggiungibile
Для
меня
ты
всегда
недостижима
È
uguale
solo
il
numero
sopra
il
display
che
non
cancellerei
Он
равен
только
числу
над
дисплеем,
который
я
бы
не
удалил
E
forse
ti
sembrerò
un'idiota
totale
И,
может
быть,
я
буду
выглядеть
полной
идиоткой
Quando
ti
manderò
questa
nota
vocale
Когда
я
пошлю
вам
эту
голосовую
заметку
Tanto
non
mi
rispondi
mai
Ты
никогда
не
отвечаешь
Tu
non
mi
ascolti
mai
Ты
никогда
меня
не
слушаешь.
E
mi
dicevi
sempre
che
non
sono
normale
И
ты
всегда
говорил
мне,
что
я
не
нормальный
Se
non
riesco
a
dormire
ma
continuo
a
sognare
Если
я
не
могу
спать,
но
я
продолжаю
мечтать
Tanto
non
mi
rispondi
mai
Ты
никогда
не
отвечаешь
E
non
mi
ascolti
mai
И
ты
никогда
меня
не
слушаешь
Resti
sempre
irraggiungibile
Всегда
оставаться
недостижимым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jaro, jaro red music, salento guys, shade
Attention! Feel free to leave feedback.