Lyrics and translation Shade feat. J-AX - Tutti a casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notte
thriller,
Michael
Jackson
(sì)
Ночь
триллер,
Майкл
Джексон
(да)
Notte
killer,
droghe
ed
escort
(oh!)
Ночной
убийца,
наркотики
и
эскорт
(о!)
Mi
alzo
presto,
quindi
mi
alzo
ed
esco
Я
встаю
рано,
поэтому
я
встаю
и
выхожу
Mentre
parlo
con
due
cagne,
San
Francesco
Пока
я
разговариваю
с
двумя
суками,
Святой
Франциск
Io
sono
il
tipo
che
si
sente
iota
Я
парень,
который
чувствует
себя
Йота
In
quei
posti
pieni,
ma
solo
di
gente
vuota
(se)
В
тех
местах,
полных,
но
только
пустых
людей
(если)
Che
ti
dice
che
il
treno
passerà
una
volta
sola
Что
говорит
вам,
что
поезд
будет
проходить
только
один
раз
Quando
il
giorno
dopo
passerà
alla
stessa
ora
(qui)
Когда
следующий
день
пройдет
в
одно
и
то
же
время
(здесь)
Pare
sia
normale
fare
male
alle
persone
care
Кажется,
это
нормально,
чтобы
навредить
близким
Pur
di
arrivare
a
fare
successo
(sì!)
Чтобы
добиться
успеха
(да!)
Tu
sei
così
infame
che
se
fossi
bipolare
Вы
так
печально,
что
если
бы
Вы
были
биполярным
Parleresti
male
pure
di
te
stesso
Вы
бы
тоже
плохо
говорили
о
себе
Scusa
ma
esco
Извините,
но
я
выхожу
Fai
cosa
vuoi,
fa
lo
stesso
Делай,
что
хочешь,
делай
то
же
самое
Piove,
ma
noi
siamo
il
vero
uragano
Идет
дождь,
но
мы
настоящий
ураган
Chiudo
la
porta,
apro
il
divano
Закрываю
дверь,
открываю
диван.
Anche
se
non
ci
stiamo
Даже
если
мы
не
Andiamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
Мы
все
идем
домой,
да,
все
домой
Andiamo
tutti
a
casa
da
me
(ehi),
da
me
(ehi)
Мы
все
идем
домой
ко
мне
(Эй),
ко
мне
(Эй)
Andiamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
da
me
(ehi)
Давайте
все
домой,
да,
все
домой
ко
мне
(Эй)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Ха
- ха-ха-ха-ха-ха
Giriamo
tutta
la
notte
(se),
tutta
la
notte
(se)
Мы
вращаемся
всю
ночь
(если),
всю
ночь
(если)
Tutta
la
notte,
fino
a
che
Всю
ночь,
пока
Torniamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
da
me
(ehi)
Мы
все
возвращаемся
домой,
да,
все
домой
ко
мне
(Эй)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
(ha)
Ха
- ха-ха-ха-ха
(ха)
Ah,
sabato
sera,
mi
chiedi
d'uscire
Ах,
в
субботу
вечером,
ты
приглашаешь
меня
на
свидание.
Già
sento
salire
un'ansia
terribile
Я
уже
чувствую,
как
поднимается
страшная
тревога
A
frequentare
le
fighe
su
Instagram
Посещать
киски
на
Instagram
Mi
sono
preso
pure
la
selfie-lide
Я
тоже
взял
selfie-lide
'Sta
discoteca
mi
sembra
uno
squat
"Это
дискотека
кажется
мне
приземистым
Volevo
una
birra,
ho
bevuto
tre
shot
Хотел
пива,
выпил
три
рюмки.
Qui
tutti
mi
chiamano
bomber
Здесь
все
называют
меня
бомбардировщиком
Invece
mi
sento
di
più
la
mascotte
(nooo)
Вместо
этого
я
больше
чувствую
себя
талисманом
(nooo)
C'è
il
dj
che
fa
la
star,
mette
i
pezzi
con
l'iPad
Там
ди-джей
играет
звезду,
ставит
куски
с
iPad
Paghi
1k
di
champagne,
20
euro
all'Auchan
Вы
платите
1K
шампанского,
20
евро
в
Ашане
La
tua
tipa
la
vedevo
ai
miei
concerti
anni
fa
Я
видел
твою
девушку
на
моих
концертах
много
лет
назад
Mi
voleva
fare,
ma
s'è
fatta
solo
i
bodyguard
Она
хотела,
чтобы
я
сделал,
но
она
сделала
только
телохранителей
Io
qua
non
c'entro,
questione
d'accento
Я
тут
ни
при
чем.
Raggiungo
ogni
meta,
voi
neanche
a
metà
Я
достигаю
каждой
цели,
вы
даже
не
наполовину
Come
X
Factor
con
Asia
Argento
Как
X
Factor
с
Asia
Silver
Vi
mando
a
casa
senza
pietà
Я
посылаю
вас
домой
без
пощады
Andiamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
Мы
все
идем
домой,
да,
все
домой
Andiamo
tutti
a
casa
da
me
(ehi),
da
me
(ehi)
Мы
все
идем
домой
ко
мне
(Эй),
ко
мне
(Эй)
Andiamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
da
me
(ehi)
Давайте
все
домой,
да,
все
домой
ко
мне
(Эй)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Ха
- ха-ха-ха-ха-ха
Giriamo
tutta
la
notte
(se),
tutta
la
notte
(se)
Мы
вращаемся
всю
ночь
(если),
всю
ночь
(если)
Tutta
la
notte,
fino
a
che
Всю
ночь,
пока
Torniamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
da
me
(ehi)
Мы
все
возвращаемся
домой,
да,
все
домой
ко
мне
(Эй)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Ха
- ха-ха-ха-ха-ха
E
come
fossimo
in
piazza
(ah)
И
как
мы
были
на
площади
(ах)
(Tutti
a
casa!)
(Все
домой!)
La
vicina
si
incazza
(ah!)
Соседка
злится
(ах!)
(Tutti
a
casa!)
(Все
домой!)
Mia
madre
torna
e
mi
ammazza
(no!)
Мама
возвращается
и
убивает
меня
(нет!)
(Tutti
a
casa!)
(Все
домой!)
(Tutti
a
casa!)
(Все
домой!)
Da
me,
da
me
От
меня,
от
меня
Andiamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
Мы
все
идем
домой,
да,
все
домой
Andiamo
tutti
a
casa
da
me
(ehi),
da
me
(ehi)
Мы
все
идем
домой
ко
мне
(Эй),
ко
мне
(Эй)
Andiamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
da
me
(ehi)
Давайте
все
домой,
да,
все
домой
ко
мне
(Эй)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Ха
- ха-ха-ха-ха-ха
Giriamo
tutta
la
notte
(se),
tutta
la
notte
(se)
Мы
вращаемся
всю
ночь
(если),
всю
ночь
(если)
Tutta
la
notte,
fino
a
che
Всю
ночь,
пока
Torniamo
tutti
a
casa,
sì,
tutti
a
casa
da
me
(ehi)
Мы
все
возвращаемся
домой,
да,
все
домой
ко
мне
(Эй)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Ха
- ха-ха-ха-ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jacopo ettorre, jaro, keezy
Album
Truman
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.