Lyrics and translation Shadmehr Aghili - Eteraf
وقتی
بدونی
میره
، اونی
که
روبروته
Когда
ты
знаешь,
что
уходит
тот,
кто
перед
тобой,
ادامه
ی
یه
عشقه
، که
آخرش
سقوطه
Это
продолжение
любви,
которое
заканчивается
падением,
چیزی
عوض
نمیشه
، چه
با
سکوت
چه
فریاد
Ничего
не
меняется,
ни
с
молчанием,
ни
с
криком,
اونی
که
عاشقم
کرد
، باید
ادامه
میداد
Тот,
кто
влюбился
в
меня,
должен
был
продолжать,
باید
ادامه
میداد
Должен
был
продолжать.
این
لحظه
از
سکوتِ
، من
و
تو
دیدنی
نیست
Этот
момент
молчания
между
нами
не
стоит
видеть,
بی
رحمه
اون
نگاهت
، وقتی
رسیدنی
نیست
Твой
беспощадный
взгляд,
когда
он
недостижим,
چیزی
عوض
نمیشه
، چه
با
سکوت
چه
فریاد
Ничего
не
меняется,
ни
с
молчанием,
ни
с
криком,
اونی
که
عاشقم
کرد
، باید
ادامه
میداد
Тот,
кто
влюбился
в
меня,
должен
был
продолжать,
باید
ادامه
میداد
Должен
был
продолжать.
جز
اعتراف
به
عشقت
، هر
چی
بگم
دروغه
Кроме
признания
в
любви
к
тебе,
все,
что
я
скажу,
будет
ложью,
این
لحظه
که
غرورم
، تصویر
یه
غروبه
В
этот
момент
мой
гордыня
- образ
заката,
کنارِ
تو
به
جز
عشق
، چیزی
ازت
نخواستم
Рядом
с
тобой,
кроме
любви,
я
ничего
от
тебя
не
просил,
به
این
امید
که
هیچوقت
، تموم
نمیشی
واسم
В
надежде,
что
ты
никогда
не
закончишься
для
меня,
تموم
نمیشی
واسم
Ты
никогда
не
закончишься
для
меня.
این
لحظه
از
سکوتِ
، من
و
تو
دیدنی
نیست
Этот
момент
молчания
между
нами
не
стоит
видеть,
بی
رحمه
اون
نگاهت
، وقتی
رسیدنی
نیست
Твой
беспощадный
взгляд,
когда
он
недостижим,
چیزی
عوض
نمیشه
، چه
با
سکوت
چه
فریاد
Ничего
не
меняется,
ни
с
молчанием,
ни
с
криком,
اونی
که
عاشقم
کرد
، باید
ادامه
میداد
Тот,
кто
влюбился
в
меня,
должен
был
продолжать,
باید
ادامه
میداد
Должен
был
продолжать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tasvir
date of release
22-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.