Shado Chris - TTQQ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Shado Chris - TTQQ




TTQQ
TTQQ
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You talk, you talk, you talk, you talk, but are you, are you someone
Tu gâtes mon nom partout là, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You spoil my name everywhere, but are you, are you someone
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles seu'ment, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You talk, you talk, you talk, you only talk, but are you, are you someone
Mais est-é toi, tu es quelqu'un
But are you, are you someone
Toi, tu es quelqu'un
You, are you someone
Ye dis: " Toi, tu es quelqu'un "
I say: "You, are you someone"
Tu parles seulement
You only talk
Tu es là, tu gâtes mon nom
You're there, you're spoiling my name
Quand tu me vois sur la toile, tu critiques à tout moment
When you see me on the web, you criticize me all the time
Moi, je gagne mon oseille
Me, I'm making my money
Je bosse dur et ça paye
I work hard and it pays off
Bugatti
Bugatti
Zanotti
Zanotti
BURIDA et SACEM
BURIDA and SACEM
Les gens n'aiment pas les gens, c'est tellement triste
People don't like people, it's so sad
Tu nous vois tout simple mais on est des dix
You see us as simple but we are tens, (that makes two)
On est des dix
We are tens
On est comme piment: tu t'amuses, on te pique
We are like chili: you play with it, we sting you
Donc mon affaire là, faut pas mettre ta bouche dedans
So my business here, don't put your mouth in it
Faut pas mettre ta bouche dedans
Don't put your mouth in it
Faut pas mettre ta bouche dedans han
Don't put your mouth in it, huh
Faut pas mettre ta bouche dedans
Don't put your mouth in it
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You talk, you talk, you talk, you talk, but are you, are you someone
Tu gâtes mon nom partout là, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You spoil my name everywhere, but are you, are you someone
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles seu'ment, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You talk, you talk, you talk, you only talk, but are you, are you someone
Mais est-é toi, tu es quelqu'un
But are you, are you someone
Toi, tu es quelqu'un
You, are you someone
Ye dis: " Toi, tu es quelqu'un "
I say: "You, are you someone"
Money, more money (Yeah)
Money, more money (Yeah)
Money, more money (Woh)
Money, more money (Woh)
On a peur de rien (Yeah)
We are afraid of nothing (Yeah)
Connaisseur connaît
Connoisseur knows
Y'a tellement de sorciers (iyé)
There are so many sorcerers (iyé)
On n'sait plus à qui se fier (iyé)
We don't know who to trust anymore (iyé)
J'peux plus compter mes billets (iyé)
I can't count my bills anymore (iyé)
Toi, tu es comme ça mais tu parles, tu parles, tu parles, tu ihh
You, you are like that but you talk, you talk, you talk, you ihh
Tu parles seulement
You only talk
Tu es là, tu gâtes mon nom
You're there, you're spoiling my name
Quand tu me vois sur la toile, tu critiques à tout moment
When you see me on the web, you criticize me all the time
Moi, je gagne mon oseille
Me, I'm making my money
Je bosse dur et ça paye
I work hard and it pays off
Bugatti
Bugatti
Zanotti
Zanotti
BURIDA et SACEM
BURIDA and SACEM
Les gens n'aiment pas les gens, c'est tellement triste
People don't like people, it's so sad
Tu nous vois tout simple mais on est des dix, (Ça fait deux)
You see us as simple but we are tens (That makes two)
On est des dix
We are tens
On est comme piment: tu t'amuses, on te pique
We are like chili: you play with it, we sting you
Donc mon affaire là, faut pas mettre ta bouche dedans (Pinan)
So my business here, don't put your mouth in it (Pinan)
Faut pas mettre ta bouche dedans (Pinan)
Don't put your mouth in it (Pinan)
Faut pas mettre ta bouche dedans han
Don't put your mouth in it, huh
Faut pas mettre ta bouche dedans (Pinan)
Don't put your mouth in it (Pinan)
Faut pas mettre ta bouche dedans (Oh yeah)
Don't put your mouth in it (Oh yeah)
Faut pas mettre ta bouche dedans (Oh yeah)
Don't put your mouth in it (Oh yeah)
Faut pas mettre ta bouche dedans han
Don't put your mouth in it, huh
Faut pas mettre ta bouche dedans
Don't put your mouth in it
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You talk, you talk, you talk, you talk, but are you, are you someone
Tu gâtes mon nom partout là, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You spoil my name everywhere, but are you, are you someone
Tu parles, tu parles, tu parles, tu parles seu'ment, mais est-é toi, tu es quelqu'un
You talk, you talk, you talk, you only talk, but are you, are you someone
Mais est-é toi, tu es quelqu'un
But are you, are you someone
Toi, tu es quelqu'un
You, are you someone
Ye dis: " Toi, tu es quelqu'un "
I say: "You, are you someone"





Writer(s): Christian Djerianene Fale


Attention! Feel free to leave feedback.