Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Vuelva a Ver
Wenn ich dich wiedersehe
No
hay
palabras
para
describirte
lo
que
voy
a
sentir
Es
gibt
keine
Worte,
um
zu
beschreiben,
was
ich
fühlen
werde
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Creo
que
no
lo
voy
a
creer
Ich
glaube,
ich
werde
es
nicht
glauben
können
Tengo
tanto
que
contarte
Ich
habe
dir
so
viel
zu
erzählen
No
voy
a
querer
dejar
de
abrazarte
Ich
werde
nicht
aufhören
wollen,
dich
zu
umarmen
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Creo
que
voy
a
enloquecer
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
werden
Y
te
voy
a
cantar
canciones
Und
ich
werde
dir
Lieder
singen
Veremos
juntos
el
atardecer
Wir
werden
zusammen
den
Sonnenuntergang
sehen
Quiero
ver
cómo
tu
cara
se
pone
Ich
möchte
sehen,
wie
dein
Gesicht
aussieht
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Vamos
a
caminar
agarrados
de
la
mano
Wir
werden
Hand
in
Hand
spazieren
gehen
Iremos
a
la
playa
aunque
no
sea
verano
Wir
werden
zum
Strand
gehen,
auch
wenn
es
nicht
Sommer
ist
No
me
voy
a
cansar
de
decirte
que
te
amo
Ich
werde
nicht
müde
werden,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Ojalá
que
el
tiempo
se
detenga
Hoffentlich
bleibt
die
Zeit
stehen
Cuando
al
frente
de
mí,
te
tenga
Wenn
ich
dich
vor
mir
habe
Para
decirte
lo
mucho
que
te
extrañaba
Um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisst
habe
Y
que
estar
lejos
de
ti,
no
me
gustaba
Und
dass
es
mir
nicht
gefiel,
weit
weg
von
dir
zu
sein
Que
el
tiempo
se
detenga
Dass
die
Zeit
stehen
bleibt
Cuando
al
frente
de
mí,
te
tenga
Wenn
ich
dich
vor
mir
habe
Para
decirte
lo
mucho
que
te
extrañaba
Um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisst
habe
Y
que
estar
lejos
de
ti,
no
me
gustaba
Und
dass
es
mir
nicht
gefiel,
weit
weg
von
dir
zu
sein
Tengo
una
lista
de
cosas
que
quiero
hacer
Ich
habe
eine
Liste
von
Dingen,
die
ich
tun
möchte
Aunque
no
sea
año
nuevo,
quiero
amanecer
Auch
wenn
nicht
Neujahr
ist,
möchte
ich
den
Sonnenaufgang
mit
dir
erleben
Ir
al
cine
contigo,
aunque
no
haya
estreno
Mit
dir
ins
Kino
gehen,
auch
wenn
es
keine
Premiere
gibt
Y
cualquier
película
ver
Und
irgendeinen
Film
sehen
Que
celebremos
juntos
tu
cumpleaños
Dass
wir
zusammen
deinen
Geburtstag
feiern
Aunque
ya
pasó
hace
más
de
un
mes
Obwohl
er
schon
über
einen
Monat
her
ist
Agarrarte
de
la
mano
y
caminar
contigo
Deine
Hand
nehmen
und
mit
dir
spazieren
gehen
Decirte
que
te
amo
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Es
que
no
te
imaginas
cuánto
te
extraño
Du
kannst
dir
gar
nicht
vorstellen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
(Cuando
te
vuelva
a
tener)
(Wenn
ich
dich
wiederhabe)
(Nervioso
me
voy
a
poner)
(Nervös
werde
ich
werden)
Seguro
no
me
voy
a
contener
Sicher
werde
ich
mich
nicht
zurückhalten
können
(Cuando
te
vuelva
a
tener)
(Wenn
ich
dich
wiederhabe)
(Nervioso
me
voy
a
poner)
(Nervös
werde
ich
werden)
Seguro
no
me
voy
a
contener
Sicher
werde
ich
mich
nicht
zurückhalten
können
No
hay
palabras
para
describirte
lo
que
voy
a
sentir
Es
gibt
keine
Worte,
um
zu
beschreiben,
was
ich
fühlen
werde
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): "david ""cobrate"" Jimenez, Emmanuel Diaz"
Attention! Feel free to leave feedback.