Lyrics and translation Shadow of Intent - Laid to Rest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laid to Rest
Предан забвению
If
there
was
a
single
day
I
could
live
Если
бы
был
один
день,
который
я
мог
бы
прожить,
A
single
breath
I
could
take
Один
вдох,
который
я
мог
бы
сделать,
I'd
trade
all
the
others
away
Я
бы
отдал
все
остальные.
The
blood's
on
the
wall
Кровь
на
стене,
So
you
might
as
well
just
admit
it
Так
что
ты
могла
бы
просто
признать
это
And
bleach
out
the
stains
И
отбелить
пятна,
Commit
to
forgetting
it
Решить
забыть
об
этом.
You're
better
off
empty
and
blank
Тебе
лучше
быть
пустой
и
чистой,
Than
left
with
a
single
pathetic
trace
of
this
Чем
остаться
с
жалким
следом
этого.
Smother
another
failure,
lay
this
to
rest
Задуши
очередную
неудачу,
предай
это
забвению.
Console
yourself,
you're
better
alone
Утешь
себя,
тебе
лучше
одной.
Destroy
yourself,
see
who
gives
a
fuck
Уничтожь
себя,
посмотри,
кому
есть
до
этого
дело.
Absorb
yourself,
you're
better
alone
Поглоти
себя,
тебе
лучше
одной.
Destroy
yourself
Уничтожь
себя.
I'll
chain
you
to
the
truth
Я
прикую
тебя
к
правде,
For
the
truth
shall
set
you
free
Ибо
истина
освободит
тебя.
I'll
turn
the
screws
of
vengeance
Я
закручу
винты
мести
And
bury
you
with
honesty
И
похороню
тебя
с
честностью.
I'll
make
all
your
dreams
come
to
life
Я
воплощу
все
твои
мечты
в
жизнь,
Then
slay
them
as
quickly
as
they
came
А
затем
уничтожу
их
так
же
быстро,
как
они
появились.
Smother
another
failure,
lay
this
to
rest
Задуши
очередную
неудачу,
предай
это
забвению.
Console
yourself,
you're
better
alone
Утешь
себя,
тебе
лучше
одной.
Destroy
yourself,
see
who
gives
a
fuck
Уничтожь
себя,
посмотри,
кому
есть
до
этого
дело.
Absorb
yourself,
you're
better
alone
Поглоти
себя,
тебе
лучше
одной.
Destroy
yourself
Уничтожь
себя.
See
who
gives
a
fuck
Посмотри,
кому
есть
до
этого
дело.
See
who
gives
a
fuck
Посмотри,
кому
есть
до
этого
дело.
See
who
gives
a
fuck
Посмотри,
кому
есть
до
этого
дело.
If
there
was
a
day
I
could
live
Если
бы
был
день,
который
я
мог
бы
прожить,
If
there
was
a
single
breath
I
could
take
Если
бы
был
один
вдох,
который
я
мог
бы
сделать,
I'd
trade
all
the
others
away
Я
бы
отдал
все
остальные.
I'd
trade
all
the
others
away
Я
бы
отдал
все
остальные.
Destroy
yourself
Уничтожь
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Morton, John Campbell, Chris Adler, Will Adler, David Randall Blythe
Attention! Feel free to leave feedback.