Shadow of Intent - Melancholy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shadow of Intent - Melancholy




Melancholy
Меланхолия
Deep inside the madness designed, you rot
Глубоко внутри замышленного безумия ты гниешь,
Hear this foretelling of crepuscule doom most feral
Услышь это предсказание о сумеречном, самом диком роке.
The desolation of a human, an incarnate disgrace
Опустошение человека, воплощенное бесчестье.
Obliterate proceeds their fatal function, disease
Уничтожение продолжает свою фатальную функцию, болезнь.
Devastation is the antidote
Опустошение вот противоядие.
Chanting for the anathema of grand dolor
Воспевая анафему великой скорби.
Dishonoring fathers through shedding of blood
Бесчестя отцов пролитием крови,
Environ the influence rising through all
Окружи себя влиянием, возрастающим во всем,
Into the mouth of the maelstrom
В пасти водоворота.
Foretelling of crepuscule doom most feral
Предсказание о сумеречном, самом диком роке.
Environ the influence rising through all
Окружи себя влиянием, возрастающим во всем.
All is lost
Все потеряно.
Falling into oblivion
Падая в забвение,
It shall envelope all
Оно поглотит все.
Engulfed by fire and cast to the flame
Поглощенный огнем и брошенный в пламя.
Pure melancholy
Чистая меланхолия.
They begin collapsing downward through the obscure
Они начинают падать вниз, сквозь тьму,
Godless chasm, plummeting an infinite depth inside the mind
Безбожную бездну, падая на бесконечную глубину внутри разума.
Deep inside the madness designed looking outward awaiting their death
Глубоко внутри замышленного безумия, смотря наружу, ожидая своей смерти.
Behold!
Внимай!
Knowledge of life and power
Знание жизни и силы,
That was not what they found
Это не то, что они нашли.
They did not choose to survive
Они не выбрали выживание.
A reason couldn′t be found
Причину нельзя было найти.
It took their lives
Это забрало их жизни.
Falling into oblivion
Падая в забвение,
It shall envelope all
Оно поглотит все.
Engulfed by fire and cast to the flame
Поглощенный огнем и брошенный в пламя.
Pure melancholy
Чистая меланхолия.
Falling into oblivion
Падая в забвение,
It shall envelope all
Оно поглотит все.
Engulfed by fire and cast to the flame
Поглощенный огнем и брошенный в пламя.
Pure melancholy (pure melancholy)
Чистая меланхолия (чистая меланхолия).





Writer(s): Christopher Paul Wiseman, Benjamin Scott Duerr


Attention! Feel free to leave feedback.