Lyrics and translation Shadow030 - Arizona
Yeah,
Arizona
Да,
Аризона
Mit
Jungs
aus'm
Block
(hehe,
jaja)
С
парнями
из
блока
(хе-хе,
Даха)
Der
Struggle
ist
real
in
meinem
Block
das
jeden
Monat
Борьба
реальна
в
моем
блоке,
который
каждый
месяц
Spielsüchtige
Junkies
haben
viel
zu
hoch
gepokert
Азартные
наркоманы
слишком
высоко
забили
Krisen
in
den
Köpfen,
alles
dreht
sich
nur
um
Wohlstand
Кризисы
в
умах,
все
вращается
только
вокруг
процветания
Deswegen
schalt'
ich
ab
auf
einer
Bank
mit
Arizona
Вот
почему
я
отключаюсь
на
скамейке
с
Аризоной
Das
Leben
was
ich
lebe
wiederspiegel'
ich
in
Liedern
Жизнь
то,
что
я
живу
снова
зеркально
я
в
песнях
Laufe
durch
mein
hasserfülltes
Viertel
immer
wieder
Бегите
по
моему
ненавистному
кварталу
снова
и
снова
Halte
mich
bedeckt,
trag
die
Kappe
immer
tiefer
Прикрывай
меня,
надевай
шапку
все
глубже
и
глубже
Die
Kehrseite
vom
Guten,
alles
wirkt
hier
ungenießbar
Обратная
сторона
добра,
все
здесь
кажется
несъедобным
Ich
zeige
dir
mein
Ghetto
mit
Ecken
und
den
Kanten
Я
покажу
тебе
мое
гетто
с
углами
и
краями
Benzfahrende
Dechoz
die
ihr
Geld
machen
im
Schatten
(drrra)
Бензобак
Dechoz
которые
делают
свои
деньги
в
тени
(drrra)
Ich
bin
- groß
geworden
auf
den
Straßen
Я
вырос-на
улицах
Mit
Menschen
die
versuchen
rauszukomm'n
mit
schlechten
Taten,
jaja
С
людьми,
которые
пытаются
выйти
с
плохими
делами,
да
Komm
dreh
ne
Runde
durch
mein'
Block
Давай
ne
вращения
через
мой
круг'
Block
Und
erkenne
was
ich
meine
wenn
ich
rappen
von
Gesocks,
bando
bando
И
поймите,
что
я
имею
в
виду,
когда
я
рэп
от
Socks,
bando
bando
Ziften
auf
Kontrolle,
Bullen
fahren
vorbei
Ziften
на
контроль,
проезжал
мимо
ментов
Da
drauf
geschissen,
trinke
weiter
Arizona
auf
Eis
- Ну
что
ж,
давай,
продолжай
пить
Аризону
на
льду.
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Brudi
kopfgefickt
wegen
Struggle
in
der
Hood
Brudi
голову
трахал
из-за
Struggle
в
Гуд
In
meinem
Block
komm
Probleme
rum,
öfters
als
die
Bull'n
В
моем
блоке
возникают
проблемы,
чаще,
чем
Bull'n
Ich
hab
Risse
in
mein'
Herz,
kalt
bleib
ich
auch
im
Sommer
У
меня
есть
трещины
в
моем
сердце,
я
остаюсь
холодным
даже
летом
Stress
wächst,
wegstämm',
blendene
Power
Стресс
растет,
wegstämm',
блестящие
Power
Ey
yo,
ich
bau
ein'
auf,
mir
geht
es
gut
Эй,
я
строю,
я
в
порядке,
я
в
порядке.
Bin
nur
am
hustlen,
damit
hast
du
nichts
zu
tun
Я
просто
кашляю,
ты
не
имеешь
к
этому
никакого
отношения
Und
ohne
Spaß,
glaub
mir
alles
hat
ein
Ende
И
без
веселья,
поверь
мне,
все
закончилось
Jo,
die
Frage
ist
wie
lange
hält
man
aus,
man
erkennt
es
Джо,
вопрос
в
том,
как
долго
вы
продержитесь,
вы
это
узнаете
Der
Teufel
gibt
die
Stempel
für
Backstage
in
Hölle
Дьявол
дает
штамп
за
кулисами
в
аду
VIP,
weil
ich
sterb'
als
Krimineller
VIP,
потому
что
я
умираю
как
преступник
Leben
immer
schneller
wegen
Geld,
wollen
alle
Жить
все
быстрее
и
быстрее
из-за
денег,
все
хотят
Aber
keiner
hat
hier
Bock
auf'n
Job,
lass
nach
Malle
Но
ни
у
кого
нет
работы,
пусть
едет
в
Малле.
Trinke
Arizona-Eistee
mit
Jungs
auf
dem
Heimweg
Пейте
Аризонский
чай
со
льдом
с
парнями
по
дороге
домой
Lieber
lass
mal
zwei
dreh'n,
Bitches
kriegen
Highkicks
Лучше
пусть
два
поворота,
суки
получают
Highkicks
Von
Hamburg
nach
Berlin,
Shadow
Kohldampf
Из
Гамбурга
в
Берлин,
теневой
капустный
пар
030,
040,
Arizona
030,
040,
Аризона
Ziften
auf
Kontrolle,
Bullen
fahren
vorbei
Ziften
на
контроль,
проезжал
мимо
ментов
Da
drauf
geschissen,
trinke
weiter
Arizona
auf
Eis
- Ну
что
ж,
давай,
продолжай
пить
Аризону
на
льду.
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Ziften
auf
Kontrolle,
Bullen
fahren
vorbei
Ziften
на
контроль,
проезжал
мимо
ментов
Da
drauf
geschissen,
trinke
weiter
Arizona
auf
Eis
- Ну
что
ж,
давай,
продолжай
пить
Аризону
на
льду.
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Ziften
auf
Kontrolle,
Bullen
fahren
vorbei
Ziften
на
контроль,
проезжал
мимо
ментов
Da
drauf
geschissen,
trinke
weiter
Arizona
auf
Eis
- Ну
что
ж,
давай,
продолжай
пить
Аризону
на
льду.
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Arizon-,
Arizon-,
in
der
Zone,
Arizona
Arizon-,
Arizon-в
зоне,
Аризона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NELSOM KOROMA
Album
13439
date of release
14-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.