Shady Explícito - Estoy de Vuelta - translation of the lyrics into German

Estoy de Vuelta - Shady Explícitotranslation in German




Estoy de Vuelta
Ich bin zurück
Me extrañaron perras?
Habt ihr mich vermisst, Schlampen?
Tranquilas, que estoy de vuelta
Keine Sorge, ich bin zurück
Me pregunto si me olvidaron
Ich frage mich, ob ihr mich vergessen habt
Nadie me puede olvidar
Niemand kann mich vergessen
Me pregunto si me extrañaron
Ich frage mich, ob ihr mich vermisst habt
Si me querían volver a escuchar
Ob ihr mich wieder hören wolltet
No saben por todas las cosas que me ha tocado pasar
Ihr wisst nicht, was ich alles durchmachen musste
Tuve una recaída pero fui fuerte y me volví a levantar
Ich hatte einen Rückfall, aber ich war stark und bin wieder aufgestanden
Ahora voy a seguir adelante
Jetzt werde ich weitermachen
No me quiero desperdiciar
Ich will mich nicht verschwenden
Soy joven y con talento
Ich bin jung und talentiert
La puta reencarnación de Mozart
Die verdammte Reinkarnation von Mozart
que en esto puedo triunfar
Ich weiß, dass ich darin erfolgreich sein kann
Solo en mi tengo que confiar
Ich muss nur an mich selbst glauben
No tengo que echarme a morir
Ich darf mich nicht hängen lassen
Aunque sienta que ya no puedo más
Auch wenn ich das Gefühl habe, nicht mehr zu können
Un saludo pa' la envidia y pa' los que me están escuchando
Ein Gruß an den Neid und an diejenigen, die mir zuhören
Nunca podrán callarme porque yo nací gritando
Ihr werdet mich niemals zum Schweigen bringen können, denn ich wurde schreiend geboren
El único que puede callarme soy yo mismo
Der Einzige, der mich zum Schweigen bringen kann, bin ich selbst
Lo hice por un tiempo fue tiempo de cataclismo
Ich habe es eine Zeit lang getan, es war eine Zeit des Kataklysmus
Cada día que pasa siento que pierdo un poco la motivación
Mit jedem Tag, der vergeht, habe ich das Gefühl, ein wenig Motivation zu verlieren
Trato de darlo todo en cada letra en cada canción
Ich versuche, in jedem Text, in jedem Lied alles zu geben
Pero no siempre uno vuelve a ser el mismo de antes
Aber man wird nicht immer wieder derselbe wie zuvor
Marcelo esta de vuelta, será mejor que te levantes y.
Marcelo ist zurück, steh besser auf und.
Dale avisa que ya estoy de vuelta
Sag allen Bescheid, dass ich zurück bin
Que he venido a traseros romper
Dass ich gekommen bin, um Ärsche zu treten
(Sin excepción)
(Ohne Ausnahme)
Puede ser que me pase la cuenta
Es kann sein, dass ich die Rechnung dafür bekomme
Y empiece a uno que otro joder
Und anfange, den einen oder anderen zu verarschen
(Vamos de nuevo dice)
(Los geht's nochmal, sagt er)
Te repito que ya estoy de vuelta
Ich wiederhole, ich bin zurück
Ni el estrés me pudo detener
Nicht einmal der Stress konnte mich aufhalten
(Nadie puede)
(Niemand kann das)
Vengo con más odio que la cresta
Ich komme mit mehr Hass als sonst
Lo único que quiero es renacer
Alles, was ich will, ist wiedergeboren zu werden
Por eso volví
Deshalb bin ich zurück
Desde hace tiempo que yo no hacía esto
Ich habe das schon lange nicht mehr gemacht
Cantar, hacer música pero ahora es el momento
Singen, Musik machen, aber jetzt ist der richtige Zeitpunkt
Antes era mas suave pero ahora soy mas violento
Früher war ich sanfter, aber jetzt bin ich gewalttätiger
Ahora soy capaz de asesinar por eso te lo advierto
Jetzt bin ich fähig zu töten, also warne ich dich
Pasé por un relapse sin cantar y yo dejándome
Ich hatte einen Rückfall, ohne zu singen, und habe mich gehen lassen
Ahora que volví tomen deléitense escuchandome
Jetzt, wo ich zurück bin, genießt es, mir zuzuhören
Últimamente cualquier weon canta, incluyendome
In letzter Zeit singt jeder Idiot, mich eingeschlossen
Acaso ya no hay competencia?
Gibt es denn keine Konkurrenz mehr?
Voy decepcionandome
Ich bin enttäuscht
Y estoy de vuelta
Und ich bin zurück
Tuve que volver porque el talento no me suelta
Ich musste zurückkommen, weil das Talent mich nicht loslässt
Prepárense pa' supernova el momento se acerca
Macht euch bereit für die Supernova, der Moment rückt näher
Muchos dicen que estoy loco que me falta una tuerca
Viele sagen, ich sei verrückt, dass mir eine Schraube fehlt
Al diablo gente terca
Scheiß auf engstirnige Leute
AAHH
AAHH
Que pasa
Was ist los
Con tantas rimas los tengo mareao's
Mit so vielen Reimen habe ich sie schwindelig gemacht
MCM es el favorito de lucidos y volao's
MCM ist der Liebling der Klugen und der Bekifften
Soy como un regalo de santa claus
Ich bin wie ein Geschenk vom Weihnachtsmann
Damas y caballeros adivinen quien ha regresao'
Meine Damen und Herren, ratet mal, wer zurück ist
Dale avisa que ya estoy de vuelta
Sag allen Bescheid, dass ich zurück bin
Que he venido a traseros romper
Dass ich gekommen bin, um Ärsche zu treten
(Sin excepción)
(Ohne Ausnahme)
Puede ser que me pase la cuenta
Es kann sein, dass ich die Rechnung dafür bekomme
Y empiece a uno que otro joder
Und anfange, den einen oder anderen zu verarschen
(Vamos de nuevo dice)
(Los geht's nochmal, sagt er)
Te repito que ya estoy de vuelta
Ich wiederhole, ich bin zurück
Ni el estrés me pudo detener
Nicht einmal der Stress konnte mich aufhalten
(Nadie puede)
(Niemand kann das)
Vengo con más odio que la cresta
Ich komme mit mehr Hass als sonst
Lo único que quiero es renacer
Alles, was ich will, ist wiedergeboren zu werden
Por eso volví
Deshalb bin ich zurück
Oye tu
Hey du
(Quien yo?)
(Wer, ich?)
Si tu
Ja, du
El que está escuchando esto
Der du das hier hörst
Escucha esta canción y corre a decir que el rapero MCM
Hör dir diesen Song an und sag allen, dass der Rapper MCM
Está de vuelta
zurück ist
Que ya regresó
Dass er zurückgekehrt ist
Pa' que sepa
Damit ihr es wisst
Que ahora volví más cabrón que de costumbre
Dass ich jetzt krasser zurück bin als sonst
Con más odio dentro de mi
Mit mehr Hass in mir
Oushet!
Oushet!
It feels so god to be back bitches!
It feels so good to be back bitches!





Writer(s): Manuel Marcelo Fabian Chávez Muñoz


Attention! Feel free to leave feedback.