Lyrics and translation Shafiq Husayn feat. The Dove Society - Twelve
We've
come
to
give
you
the
keys
to
direct
your
course.
Мы
пришли,
чтобы
дать
вам
ключи,
чтобы
направить
ваш
курс.
And
when
it's
feeling
almost
impossible,
take
a
ride...
И
когда
это
кажется
почти
невозможным,
прокатись...
Love
is
on
the
way.
Любовь
уже
в
пути.
Let
your
imagination
take
you
closer
Позволь
своему
воображению
приблизиться
к
тебе.
To
the
start
of
your
soul.
К
началу
твоей
души.
And
when
it's
feeling
all
so
impossible,
take
a
ride...
И
когда
кажется,
что
все
это
невозможно,
прокатись...
Love
is
on
the
way.
Любовь
уже
в
пути.
Hey
little
Twelve
Tribes,
I
wish
you
well.
Эй,
маленькие
двенадцать
племен,
я
желаю
вам
всего
хорошего.
There's
a
certain
group
of
people
trying
to
lead
you
to
hell.
Есть
определенная
группа
людей,
пытающихся
привести
тебя
в
ад.
On
Earth,
down
here
they
call
us
cousins.
Здесь,
на
Земле,
нас
называют
кузенами.
Up
there
they
call
us
Dozens.
Там
нас
называют
десятками.
All
twelve
of
those.
Все
двенадцать.
Release
your
fears
and
doubts
and
worries
at
your
maker's
door.
Освободите
свои
страхи,
сомнения
и
тревоги
у
дверей
вашего
создателя.
And
when
it's
feeling
all
so
impossible,
take
a
ride...
И
когда
кажется,
что
все
это
невозможно,
прокатись...
Love
is
on
the
way.
Любовь
уже
в
пути.
Let
this
feeling
lead
you
to
a
summer's
flow.
Пусть
это
чувство
приведет
тебя
к
летнему
течению.
And
when
it's
feeling
almost
impossible,
take
a
ride...
И
когда
это
кажется
почти
невозможным,
прокатись...
Love
is
on
the
way.
Любовь
уже
в
пути.
Hey
little
Twelve
Tribes,
I
wish
you
well.
Эй,
маленькие
двенадцать
племен,
я
желаю
вам
всего
хорошего.
There's
a
certain
group
of
people
trying
to
lead
you
to
hell.
Есть
определенная
группа
людей,
пытающихся
привести
тебя
в
ад.
On
Earth,
down
here
they
call
us
cousins.
Здесь,
на
Земле,
нас
называют
кузенами.
Up
there
they
call
us
Dozens.
Там
нас
называют
десятками.
All
twelve
of
those.
Все
двенадцать.
Hey
little
Twelve
Tribes,
I
wish
you
well.
Эй,
маленькие
двенадцать
племен,
я
желаю
вам
всего
хорошего.
There's
a
certain
group
of
people
trying
to
lead
you
to
hell.
Есть
определенная
группа
людей,
пытающихся
привести
тебя
в
ад.
On
Earth,
down
here
they
call
us
cousins.
Здесь,
на
Земле,
нас
называют
кузенами.
Up
there
they
call
us
Dozens.
Там
нас
называют
десятками.
All
twelve
of
those.
Все
двенадцать.
We've
come
to
give
you
the
keys
to
direct
your
course.
Мы
пришли,
чтобы
дать
вам
ключи,
чтобы
направить
ваш
курс.
And
when
it's
feeling
all
so
impossible,
take
a
ride...
И
когда
кажется,
что
все
это
невозможно,
прокатись...
Love
is
on
the
way.
Любовь
уже
в
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husayn Shafiq A, Stewart Charles L, Mac Fadden Lucas Christian, Potsic Mark Ali, Givens Dante Lamar, Henderson Courtenay D, Stuart Marc F
Attention! Feel free to leave feedback.