Lyrics and translation Shaggy 2 Dope - Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
the
hurt
Получил
травму
What
the
hurt
Что
за
боль
Let′s
see
you
do
it
Посмотрим,
как
ты
это
сделаешь.
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Could
you,
would
you
Не
могли
бы
вы,
не
так
ли
Walk
to
the
tracks
Иди
к
рельсам.
With
the
thought
you
wont
be
back
С
мыслью,
что
ты
не
вернешься.
You
left
your
note
don't
contemplate
Ты
оставил
свою
записку
Не
думай
And
stop
the
train
with
your
face
И
останови
поезд
своим
лицом.
Could
you,
would
you
Не
могли
бы
вы,
не
так
ли
Steal
a
ride
Украсть
машину
Collect
your
homies
Southwest
side
Собери
своих
корешей
с
юго
западной
стороны
Pull
up
storefront
for
a
job
Поднимите
витрину
магазина
для
работы
Your
boy
got
shot,
what
went
wrong?
Твоего
парня
подстрелили,
что
случилось?
Could
you,
would
you
Не
могли
бы
вы,
не
так
ли
And
know
for
a
fact
you
ain′t
get
shit
(Trick)
И
знай
наверняка,
что
ты
ни
хрена
не
получишь
(трюк).
Beat
that
ass
I'll
say
it's
Nate
Надери
эту
задницу
и
я
скажу
что
это
Нейт
Now
you
a
blues,
chillin
up
state
Теперь
ты
блюз,
расслабляешься.
Could
you,
would
you
Не
могли
бы
вы,
не
так
ли
Clutch
a
knife
Хватай
нож
And
randomly
take
someone′s
life
И
случайно
лишить
кого-то
жизни.
Grab
the
neck
and
cut
right
through
it
Хватай
шею
и
прорежь
ее
насквозь.
Come
on
big
man
here′s
your
knife
Давай
здоровяк
вот
твой
нож
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Would
you,
could
you
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы
...
Some
old
lady
deaf
and
blind
Какая-то
старушка,
глухая
и
слепая.
Push
her
down
and
snatch
her
shit
Толкни
ее
вниз
и
вырви
ее
дерьмо
Not
even
knowing
that
she
raised
her
grandkids
Даже
не
зная,
что
она
вырастила
своих
внуков.
Would
you,
could
you
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы
...
Get
some
pills
Возьми
таблетки
Valium,
Percocet,
Nyquils
Валиум,
Перкоцет,
Найквилс.
Take
them
all
when
you're
alone
Возьми
их
все,
когда
останешься
один.
Knowing
damn
well
someone′s
coming
home
Чертовски
хорошо
зная,
что
кто-то
возвращается
домой.
Would
you,
could
you
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы
...
Go
to
school
with
one
intention
Идите
в
школу
с
одним
намерением
Everybody
freeze,
on
your
knees,
hold
it
Все
замрите,
встаньте
на
колени,
держите
его!
Dumb
motherfucker,
forgot
to
load
it
Тупой
ублюдок,
забыл
зарядить
его.
Would
you,
could
you
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы
...
Get
a
blade
Достань
клинок
Feel
all
bad
cause
you
got
a
little
played
Тебе
очень
плохо
потому
что
ты
немного
поиграл
Got
a
beef?
Man
ya
blew
it
Есть
говядина?
Чувак,
ты
все
испортил
Here's
your
wrist
and
blade
Вот
твое
запястье
и
лезвие.
Now
do
it!
Теперь
сделай
это!
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Do
you
have
the
heart?
У
тебя
есть
сердце?
Do
you
have
the
soul?
У
тебя
есть
душа?
When
it
boils
down
to
it
Когда
все
сводится
к
этому
Are
you
able
to
do
it?
Ты
способен
на
это?
Will
you
have
a
conscience?
Будет
ли
у
тебя
совесть?
Will
you
live
in
fear?
Будешь
ли
ты
жить
в
страхе?
When
it
boils
down
to
it
Когда
все
сводится
к
этому
Are
you
able
to
do
it?
Ты
способен
на
это?
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Come
on
just
do
it
Давай
просто
сделай
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Nichols, Bobcat Ervin
Attention! Feel free to leave feedback.