Shaggy feat. Marsha Morrison - Piece of My Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shaggy feat. Marsha Morrison - Piece of My Heart




Enough of the break up
Хватит о расставании
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Girl, let's deal with the make up
Девочка, давай разберемся с макияжем
Alimony mean all the money
Алименты - это все деньги
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Didn't I make you feel
Разве я не заставил тебя почувствовать
(Didn't I make you feel)
(Разве я не заставил тебя почувствовать?)
Like you were the only man
Как будто ты был единственным мужчиной
(You were the only man)
(Ты был единственным мужчиной)
(The only man in you life)
(Единственный мужчина в твоей жизни)
Didn't I give you everything
Разве я не отдал тебе все
That a woman possibly can
Что женщина, возможно, может
(Oh, yes I did)
(О, да, я это сделал)
But for all the love I gave ya
Но за всю ту любовь, которую я тебе дарил
It's never enough
Этого никогда не бывает достаточно
(Not enough)
(Недостаточно)
But I'm gonna show you, baby
Но я собираюсь показать тебе, детка
That a woman can be tough
Что женщина может быть жесткой
(So)
(Итак)
So come on, come on
Так что давай, давай
Come on, come on and
Давай, давай и
So what, you have me under pressure
Ну и что, ты оказываешь на меня давление
Despite the fact say in life you give me pleasure
Несмотря на то, что в жизни ты доставляешь мне удовольствие
I'm the only man and I possess the keys to you treasure
Я единственный мужчина, и у меня есть ключи от твоего сокровища
So give the contender on the trail
Так что дайте сопернику выйти на след
Captivate your mind
Плените свой разум
I'll make your heart grow fonder
Я заставлю твое сердце наполниться любовью.
(Ooh)
(Ооо)
Still you're trying to find out
И все же ты пытаешься это выяснить
Whose covers that I'm under
Под чьим покровом я нахожусь
So you start to wonder
Итак, вы начинаете задаваться вопросом
Heart beat like thunder
Сердце билось как гром
(Yeah)
(Да)
So I blow my cover
Так что я раскрываю свое прикрытие
'Cause I'm the great pretender
Потому что я великий притворщик
Girl, surrender, yeah
Девочка, сдавайся, да
(Take it)
(Возьми это)
Take another little piece of my heart now, baby
Забери сейчас еще один маленький кусочек моего сердца, детка
(Oh, oh, break it)
(О, о, сломай это)
Break another little bit of my heart now, honey
Разбей сейчас еще одну частичку моего сердца, милая
(Hey, darling, give it up, give it up, give it up)
(Эй, дорогая, брось это, брось это, брось это)
(Oh, oh, have it)
(О, о, возьми это)
Have another little bit of my heart now, baby
Возьми теперь еще одну частичку моего сердца, детка
You know you got it if it makes you feel good
Ты знаешь, что у тебя все получится, если тебе от этого будет хорошо
You play Detective Boo, want a new suit
Ты играешь в детектива Бу, хочешь новый костюм
Going through my pockets, searchin' for clues
Роюсь в карманах в поисках улик
Trying to follow me, you and your desperate crew
Пытаешься последовать за мной, ты и твоя отчаянная команда
The end of this relationship was long over due
Конец этим отношениям был давно положен.
Now what you did was cute, girl, you spent the loot
То, что ты сделала, было мило, девочка, ты потратила награбленное
Easy on the tears, oops, man, you soil my suit
Полегче со слезами, упс, чувак, ты пачкаешь мой костюм
Do yourself a favor and find a new recruit
Сделай себе одолжение и найди нового рекрута
And don't take it personal because you got the boot
И не принимай это близко к сердцу, потому что ты получил пинок
You're out on the streets
Ты на улице
(Looking good, absolutely)
(Выглядит хорошо, абсолютно)
And you know deep down in you heart that that ain't right
И в глубине души ты знаешь, что это неправильно
(Come on, come on)
(Давай, давай)
And, oh, you never, never hear me when I cry at night
И, о, ты никогда, никогда не слышишь меня, когда я плачу по ночам
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о, о)
I tell myself, that I can stand the pain
Я говорю себе, что смогу вынести эту боль
But when you hold me in your arms, I sing it again
Но когда ты заключаешь меня в свои объятия, я пою это снова
(Yeah, say it again)
(Да, повтори это еще раз)
So come on, come on, come on, come on and
Так что давай, давай, давай, давай, давай и
(So what?)
(Ну и что?)
(Take it)
(Возьми это)
Take another little piece of my heart now, baby
Забери сейчас еще один маленький кусочек моего сердца, детка
(Why don't you)
(Почему бы тебе этого не сделать?)
(Oh, oh, break it)
(О, о, сломай это)
Break another little bit of my heart now, honey
Разбей сейчас еще одну частичку моего сердца, милая
(I don't think you know)
не думаю, что ты знаешь)
(Oh, oh, have it)
(О, о, возьми это)
Have another little bit of my heart now, baby
Возьми теперь еще одну частичку моего сердца, детка
You know you got it if it makes you feel good
Ты знаешь, что у тебя все получится, если тебе от этого будет хорошо
I can make you, you can make me
Я могу заставить тебя, ты можешь заставить меня
{Ooh, ah)
{Ооо, ах)
Anyway you want it, baby, we can do it right
В любом случае, ты этого хочешь, детка, мы можем сделать это правильно
Jump out a the frying pan and straight down in a the fire
Выскакивай из сковороды и прямо в огонь
I'm Mr. Gigolo, your most notorious liar
Я мистер Альфонс, ваш самый отъявленный лжец
Ex-amount of loving you get what me did require
Проявляя невероятную любовь, ты получаешь то, что мне действительно требовалось
(Ooh)
(Ооо)
Your personal attendant, well, my love is not for hire
Твой личный слуга, что ж, моя любовь не сдается по найму
Girl, search yourself, 'cause I'm you heart's desire
Девочка, исследуй себя, потому что я - желание твоего сердца.
Twenty-five girls in a my life, don't want a wife, I need a lover, yeah
Двадцать пять девушек в моей жизни, я не хочу жену, мне нужна любовница, да
(Take it)
(Возьми это)
Take another little piece of my heart now, baby
Забери сейчас еще один маленький кусочек моего сердца, детка
(Oh, oh, break it)
(О, о, сломай это)
Break another little bit of my heart now, honey
Разбей сейчас еще одну частичку моего сердца, милая
(I got your heart, I got your heart, girl)
меня есть твое сердце, у меня есть твое сердце, девочка)
(Oh, oh, have it)
(О, о, возьми это)
(Shoop)
(Шуп)
Have another little bit of my heart now, baby
Возьми теперь еще одну частичку моего сердца, детка
You know you got it if it makes you feel good
Ты знаешь, что у тебя все получится, если тебе от этого будет хорошо
(Ooh, ah)
(Ооо, ах)
Rock, baby
Зажигай, детка





Writer(s): ROBERT LIVINGSTON, RAGOVOY, BERNS


Attention! Feel free to leave feedback.