Lyrics and translation Shaggy - Get Up Stand Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up Stand Up
Поднимись, борись
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права,
милая!
Get
up,
stand
up,
oh
brotherman
don't
give
up
the
fight
Поднимись,
борись,
брат,
не
сдавайся,
родная!
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права,
милая!
Get
up,
stand
up,
don't
give
up
the
fight!
Поднимись,
борись,
не
сдавайся,
родная!
Preacherman,
don't
tell
me
Проповедник,
не
говори
мне,
Heaven
is
under
the
earth
Что
рай
под
землей.
I
know
you
don't
know
Я
знаю,
ты
не
знаешь,
What
life
is
really
worth
Чего
на
самом
деле
стоит
жизнь.
It's
not
all
that
glitters
is
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
Half
the
story
has
never
been
told
Половина
истории
никогда
не
была
рассказана.
So
now
you
see
the
light,
eh
Так
что
теперь
ты
видишь
свет,
а?
Stand
up
for
your
rights.
Come
on
Борись
за
свои
права.
Давай
же.
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права,
милая!
Get
up,
stand
up,
oh
brotherman
don't
give
up
the
fight
Поднимись,
борись,
брат,
не
сдавайся,
родная!
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права,
милая!
Get
up,
stand
up,
I
beg
you
don't
give
up
the
fight!
Поднимись,
борись,
умоляю,
не
сдавайся,
родная!
Most
people
think
Большинство
людей
думают,
Great
God
will
come
from
the
skies
Что
Великий
Бог
сойдет
с
небес,
Take
away
everything
Заберет
все
And
make
everybody
feel
high
И
всем
станет
хорошо.
But
if
you
know
what
life
is
worth
Но
если
ты
знаешь,
чего
стоит
жизнь,
You
will
look
for
yours
on
earth
Ты
будешь
искать
свое
на
земле.
And
now
you
see
the
light
И
теперь
ты
видишь
свет,
You
stand
up
for
your
rights
Ты
борешься
за
свои
права.
Get
up,
stand
up
(Oh
brotherman)
Поднимись,
борись
(Эй,
брат),
Stand
up
for
your
rights!
Борись
за
свои
права!
Get
up,
stand
up,
(Watch
it
my
sister),
don't
give
up
the
fight
Поднимись,
борись,
(Смотри,
сестра),
не
сдавайся!
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права!
Get
up,
stand
up,
I
beg
you
don't
give
up
the
fight!
Поднимись,
борись,
умоляю,
не
сдавайся,
родная!
We
sick
an'
tired
of-a
your
ism-skism
game
Мы
устали
от
ваших
игр
в
-измы,
Dyin'
'n'
goin'
to
heaven
in-a
Jesus'
name,
Lord
Умирать
и
идти
на
небеса
во
имя
Иисуса,
Господи.
We
know
when
we
understand
Мы
знаем,
когда
понимаем,
Almighty
God
is
a
living
man
Что
Всемогущий
Бог
- это
живой
человек.
You
can
fool
some
people
sometimes
Можно
обмануть
некоторых
людей
иногда,
But
you
can't
fool
all
the
people
all
the
time
Но
нельзя
обмануть
всех
людей
все
время.
So
now
we
see
the
light
Так
что
теперь
мы
видим
свет,
Get
up,
stand
up,
Get
up,
stand
up
Поднимись,
борись,
поднимись,
борись.
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права,
милая!
Get
up,
stand
up,
I
beg
don't
give
up
the
fight
Поднимись,
борись,
умоляю,
не
сдавайся!
Get
up,
stand
up,
(Oh
my
sisters),
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись
(О,
мои
сестры),
борись
за
свои
права!
Get
up,
stand
up,
I
beg
you
don't
give
up
the
fight!
Поднимись,
борись,
умоляю,
не
сдавайся,
родная!
Never
give
up
the
fight
Никогда
не
сдавайся,
I
beg
you
never
give
up
the
fight
Умоляю,
никогда
не
сдавайся,
Never
give
up
the
fight
Никогда
не
сдавайся,
I
beg
you
never
give
up
the
fight
Умоляю,
никогда
не
сдавайся,
Mama
never
give
up
yo
fight
Мама,
никогда
не
сдавайся,
Don't
give
up
the
fight
Не
сдавайся,
My
man
never
give
up
yo
fight
(Oh
ahh
hey)
Мой
мужчина,
никогда
не
сдавайся
(О,
ах,
эй).
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права,
милая!
Get
up,
stand
up,
oh
brotherman
don't
give
up
the
fight
Поднимись,
борись,
брат,
не
сдавайся,
родная!
Get
up,
stand
up,
stand
up
for
your
rights!
Поднимись,
борись,
борись
за
свои
права,
милая!
Get
up,
stand
up,
I
beg
you
don't
give
up
the
fight!
Поднимись,
борись,
умоляю,
не
сдавайся,
родная!
Never
give
up
the
fight
Никогда
не
сдавайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARLEY BOB, TOSH PETER
Attention! Feel free to leave feedback.