Lyrics and translation Shaggy - Lately
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately,
I
have
had
the
strangest
feeling
В
последнее
время
у
меня
странное
чувство,
With
no
vivid
reason
here
to
find
Без
какой-либо
видимой
на
то
причины,
Yet
the
thought
of
losing
you's
been
hanging
'round
my
mind
Но
мысль
о
том,
что
я
потеряю
тебя,
не
выходит
у
меня
из
головы.
Far
more
frequently
you're
wearing
perfume
Ты
стала
гораздо
чаще
пользоваться
духами,
With
you
say
no
special
place
to
go
Говоришь,
что
тебе
некуда
идти,
But
when
I
ask
will
you
be
coming
back
soon
Но
когда
я
спрашиваю,
скоро
ли
ты
вернешься,
You
don't
know,
never
know
Ты
не
знаешь,
никогда
не
знаешь.
Well,
I'm
a
man
of
many
wishes
Я
человек
многих
желаний,
Hope
my
premonition
misses
Надеюсь,
мое
предчувствие
ошибается,
But
what
I
really
feel
my
eyes
won't
let
me
hide
Но
то,
что
я
чувствую
на
самом
деле,
мои
глаза
не
могут
скрыть,
Cause
they
always
start
to
cry
Потому
что
они
всегда
начинают
плакать,
Cause
this
time
could
mean
goodbye
Потому
что
на
этот
раз
это
может
означать
прощание.
Lately
I've
been
staring
in
the
mirror
В
последнее
время
я
смотрю
в
зеркало,
Very
slowly
picking
me
apart
Очень
медленно
разбираю
себя
на
части,
Trying
to
tell
myself
I
have
no
reason
with
your
heart
Пытаясь
сказать
себе,
что
у
меня
нет
причин
ревновать
тебя,
Just
the
other
night
while
you
were
sleeping
Но
как-то
ночью,
пока
ты
спала,
I
vaguely
heard
you
whisper
someone's
name
Я
смутно
слышал,
как
ты
шепчешь
чье-то
имя,
But
when
I
ask
you
of
the
thoughts
your
keeping
Но
когда
я
спрашиваю
тебя
о
мыслях,
которые
ты
хранишь,
You
just
say
nothing's
changed
Ты
просто
говоришь,
что
ничего
не
изменилось.
Well,
I'm
a
man
of
many
wishes
Я
человек
многих
желаний,
I
hope
my
premonition
misses
Надеюсь,
мое
предчувствие
ошибается,
But
what
I
really
feel
my
eyes
won't
let
me
hide
Но
то,
что
я
чувствую
на
самом
деле,
мои
глаза
не
могут
скрыть,
Cause
they
always
start
to
cry
Потому
что
они
всегда
начинают
плакать,
Cause
this
time
could
mean
goodbye,
goodbye
Потому
что
на
этот
раз
это
может
означать
прощание,
прощание.
Oh,
I'm
a
man
of
many
wishes
О,
я
человек
многих
желаний,
I
hope
my
premonition
misses
Надеюсь,
мое
предчувствие
ошибается,
But
what
I
really
feel
my
eyes
won't
let
me
hide
Но
то,
что
я
чувствую
на
самом
деле,
мои
глаза
не
могут
скрыть,
Cause
they
always
start
to
cry
Потому
что
они
всегда
начинают
плакать,
Cause
this
time
could
mean
goodbye
Потому
что
на
этот
раз
это
может
означать
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Moodie, Paul Hinton
Attention! Feel free to leave feedback.