Lyrics and translation Shaggy feat. Sanchez - No Icy Christmas (feat. Sanchez)
Do
it
to
you
baby
Сделай
это
с
тобой
детка
Well
it's
a
Christmas
time
again
Что
ж,
это
снова
Рождество.
Do
it
to
you
darling
Сделай
это
с
тобой,
дорогая.
A
wah
dem
a
seh
star?
A
wah
dem
a
seh
star?
Well
girl
you
looking
beautiful
tonight
Что
ж
девочка
ты
сегодня
прекрасно
выглядишь
Girl
you're
like
an
ornament,
you
bright
like
pepperlight
Девочка,
ты
словно
украшение,
ты
яркая,
как
перчинка.
Got
to
let
you
know
that
you're
a
blessing
in
my
sight
Я
должен
дать
тебе
понять
что
ты
благословение
в
моих
глазах
Cyaan
wait
fi
hug
yuh
up
and
go
to
higher
heights
Сайан
подожди
фи
обними
тебя
и
иди
к
более
высоким
высотам
Rum
and
lemonade
Ром
и
лимонад
On
a
sunny
day
В
солнечный
день
(How
yuh
mean?)
(Что
ты
имеешь
в
виду?)
While
the
skies
are
blue
Пока
небо
голубое
Love
the
holidays
Обожаю
праздники
Wanna
run
away
Хочешь
убежать
On
an
island
with
you
На
острове
с
тобой.
The
only
gift
I'd
like
Единственный
подарок,
который
я
хотел
бы
получить.
Is
you
on
Christmas
night
Ты
в
Рождественскую
ночь
I
don't
want
an
icy
Christmas
Я
не
хочу
ледяного
Рождества.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
The
only
ice
I
wanna
see
Единственный
лед,
который
я
хочу
увидеть.
Must
be
in
my
cup
Должно
быть,
в
моей
чашке.
I
don't
want
an
icy
Christmas
Я
не
хочу
ледяного
Рождества.
I
can't
adjust
Я
не
могу
приспособиться.
How
about
we
roll
a
spliff
Как
насчет
того,
чтобы
скрутить
косяк?
And
just
light
it
up?
И
просто
зажечь?
So
I
missed
my
plane
Так
что
я
опоздал
на
самолет.
(Gotta
miss
that
plane,
yeah)
(Я
должен
пропустить
этот
самолет,
да)
Ain't
no
one
to
blame
Некого
винить.
I
got
no
excuse
У
меня
нет
оправдания.
(You
know
I
got
no
excuse)
(Ты
же
знаешь,
что
у
меня
нет
оправдания)
See
me
back
again
Увидимся
снова.
Eating
sugar
cane
Поедание
сахарного
тростника
Sipping
on
my
brew
Потягиваю
свое
варево.
The
only
gift
I'd
like
Единственный
подарок,
который
я
хотел
бы
получить.
Is
you
on
Christmas
night
Ты
в
Рождественскую
ночь
I
don't
want
an
icy
Christmas
Я
не
хочу
ледяного
Рождества.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
The
only
ice
I
wanna
see
Единственный
лед,
который
я
хочу
увидеть.
Must
be
in
my
cup
Должно
быть,
в
моей
чашке.
I
don't
want
an
icy
Christmas
Я
не
хочу
ледяного
Рождества.
I
can't
adjust
Я
не
могу
приспособиться.
How
about
we
roll
a
spliff
Как
насчет
того,
чтобы
скрутить
косяк?
And
just
light
it
up?
И
просто
зажечь?
So
mek
mi
tell
yuh
someting
Так
что
МЕК
Ми
расскажи
мне
кое
что
Hear
my
speech
kinda
slur
Услышь
мою
речь
немного
невнятную
Well
it's
a
rum
ting
Что
ж,
это
ром.
Keep
a
smile
pon
yuh
face
Продолжай
улыбаться
на
своем
лице
'Cause
it's
a
fun
ting
Потому
что
это
очень
весело
An
baby
yuh
fi
know
seh
yah
mi
dumpling
An
baby
yuh
fi
know
seh
yah
mi
Клецка
Cah
when
yuh
walk
yow
mi
whistle
oh
Ках
когда
ты
идешь
йоу
Ми
свистни
о
Cyaan
wait
fi
ketch
yuh
unda
mi
Mistletoe
Cyaan
wait
fi
ketch
yuh
unda
mi
омела
Hol
on
pon
mi
gyal,
an
mek
mi
kiss
yuh
slow
Hol
on
pon
mi
gyal,
an
mek
mi
kiss
yuh
slow
Heaven
lost
an
angel,
how
yuh
pretty
so?
Небеса
потеряли
ангела,
как
же
ты
красива?
(How
yuh
pretty
so
girl?)
(Как
ты
красива,
такая
девочка?)
The
only
gift
I'd
like
Единственный
подарок,
который
я
хотел
бы
получить.
(Only
gift
I'd
like,
my
girl)
(Единственный
подарок,
который
я
хотел
бы
получить,
моя
девочка)
Is
you
on
Christmas
night
Ты
в
Рождественскую
ночь
I
don't
want
an
icy
Christmas
Я
не
хочу
ледяного
Рождества.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
The
only
ice
I
wanna
see
Единственный
лед,
который
я
хочу
увидеть.
Must
be
in
my
cup
Должно
быть,
в
моей
чашке.
I
don't
want
an
icy
Christmas
Я
не
хочу
ледяного
Рождества.
I
can't
adjust
Я
не
могу
приспособиться.
So
how
about
we
roll
a
spliff
Так
как
насчет
того,
чтобы
скрутить
косяк?
And
just
light
it
up?
И
просто
зажечь?
Guh
tell
yuh
bredrin
an
yuh
fren
ГХ
скажи
йух
бредрин
Ан
йух
Френ
Call
him
seh
Christmas
again
Зови
его
снова
се
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.