Lyrics and translation Shaggy feat. Conkarah & Richie Stephens - Take You to the Cool (feat. Richie Stephens & Conkarah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You to the Cool (feat. Richie Stephens & Conkarah)
Отвезу тебя в рай (feat. Ричи Стивенс и Конкара)
You
know
I
gotta
take
you
to
the
cool
Знаешь,
я
должен
отвезти
тебя
в
рай
Richie
Stephens
Ричи
Стивенс
No
Christmas
nuh
nice
like
yard
Нет
Рождества
лучше,
чем
дома
I
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
Where
we
can
watch
the
sunrise
Где
мы
можем
наблюдать
восход
солнца
A
place
where
I
am
from
Место,
откуда
я
родом
I′ll
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
Somewhere
you
can
unwind
Где
ты
сможешь
расслабиться
And
feel
like
you
belong
И
почувствовать
себя
как
дома
Rum
and
reggae
Ром
и
регги
The
night
is
young
Ночь
молода
Christmas
in
the
sun
Рождество
на
солнце
So
get
ready
Так
что
приготовься
And
come
along
И
пошли
со
мной
Welcome
everyone
Добро
пожаловать
всем
I'll
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
I′ll
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
I'll
take
you
there,
you
know
Я
отвезу
тебя
туда,
знаешь
ли
Cool
vibes
me
a
talk
bout
Классные
вибрации,
о
которых
я
говорю
Wen
yuh
feel
like
yuh
yard
wen
yuh
walk
out
Когда
ты
чувствуешь
себя
как
дома,
когда
выходишь
Everyweh
yuh
guh
yuh
name
call
out
Везде,
куда
бы
ты
ни
пошла,
твое
имя
называют
An
anyting
yuh
need,
it
get
sort
out
И
все,
что
тебе
нужно,
будет
улажено
Well
it
nuh
matter
weh
di
season
Ну,
неважно,
какой
сезон
Yuh
a
guh
feel
di
warmth
a
di
people
Ты
почувствуешь
теплоту
людей
Stop
at
any
bar
an
hol
a
reason
Остановись
в
любом
баре
и
поболтай
Dem
wi
tell
yuh
walk
good
wen
yuh
leaving
Они
пожелают
тебе
доброго
пути,
когда
ты
будешь
уходить
(Take
you
to
the
cool)
(Отвезу
тебя
в
рай)
Make
you
wanna
move
your
feet
Заставит
тебя
двигаться
в
такт
What
a
way
di
music
sweet
Какая
сладкая
музыка
(Take
you
to
the
cool)
(Отвезу
тебя
в
рай)
I'll
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
We
can
have
a
good
time
Мы
можем
хорошо
провести
время
(Nice
time)
(Прекрасное
время)
Music,
vibes
and
fun
Музыка,
атмосфера
и
веселье
I′ll
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
Let′s
enjoy
the
night
life
Давай
насладимся
ночной
жизнью
There's
so
much
going
on
Здесь
так
много
всего
происходит
Christmas
trees
Рождественские
елки
Let
us
gather
′round
Давайте
соберемся
вокруг
Together
we
are
strong
Вместе
мы
сильны
Mind
at
ease
Душевное
спокойствие
So
come
along
Так
что
пошли
со
мной
You're
welcome
everyone
Добро
пожаловать
всем
I′ll
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
Christmas
time
on
the
island
yeah
Рождество
на
острове,
да
Nice
and
breezy
Приятный
ветерок
(Take
you
to
the
cool)
(Отвезу
тебя
в
рай)
Tell
dem
Richie
Stephens
a
weh
di
vibe
deh
seh
Скажи
им,
Ричи
Стивенс,
где
эта
атмосфера
What
a
way
di
vibes
dem
nice
Какая
приятная
атмосфера
Christmas
time
on
the
island,
yeah,
yeah,
yeah
Рождество
на
острове,
да,
да,
да
(Take
you
to
the
cool)
(Отвезу
тебя
в
рай)
Christmas
under
di
island
sun
Рождество
под
островным
солнцем
Music
a
play,
yeah
di
vibes
cyaan
done
Музыка
играет,
да,
атмосфера
не
может
закончиться
Friends
and
family,
we
all
having
fun
Друзья
и
семья,
мы
все
веселимся
Nut'n
nuh
sweet
like
Christmas
a
Jamdown
Нет
ничего
слаще,
чем
Рождество
на
Ямайке
A
suh
wi
like
it
Вот
как
мы
любим
Sorrel
wid
white
rum
Соррел
с
белым
ромом
A
suh
wi
like
it
Вот
как
мы
любим
Curry
goat
an
rundown
Козлятина
карри
и
рандан
A
suh
wi
like
it
Вот
как
мы
любим
Party
straight
till
sundown
Вечеринка
до
заката
Everybody
love
it
when
Christmas
come
Все
любят,
когда
приходит
Рождество
(Take
you
to
the
cool)
(Отвезу
тебя
в
рай)
I′ll
take
you
there,
you
know
Я
отвезу
тебя
туда,
знаешь
ли
I'll
take
you
to
the
cool
Я
отвезу
тебя
в
рай
Let
me
take
you
to
the
island
cool
Позволь
мне
отвезти
тебя
в
островной
рай
Christmas
a
Jamrock
Рождество
на
Ямайке
(Take
you
to
the
cool)
(Отвезу
тебя
в
рай)
Take
you
to
the
cool
Отвезу
тебя
в
рай
A
Jamrock
a
weh
wi
deh
Ямайка
- вот
где
мы
Jamrock
a
weh
mi
haffi
tek
yuh
one
day
yeah
На
Ямайку
я
должен
тебя
когда-нибудь
отвезти,
да
(Take
you
to
the
cool)
(Отвезу
тебя
в
рай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.