Lyrics and translation Shaggy - Way Back Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Back Home
Дорога домой
(Man's
got
to
do
what
a
man's
got
to
do)
(Мужчина
должен
делать
то,
что
должен
делать
мужчина)
Now
you
know
man's
got
to
do
what
he
got
to
do
Теперь
ты
знаешь,
мужчина
должен
делать
то,
что
должен
делать
You
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
(Been
here
too
long)
(Я
был
здесь
слишком
долго)
And
a
lady
like
you
got
to
be
by
my
side
at
all
times
И
такая
женщина,
как
ты,
должна
быть
рядом
со
мной
всегда
(I
said,
a
man's
got
to
do
what
a
man's
got
to
do)
(Я
сказал,
мужчина
должен
делать
то,
что
должен
делать
мужчина)
I
got
a
dream
baby
and
I
got
to
follow
my
dream
У
меня
есть
мечта,
детка,
и
я
должен
следовать
за
своей
мечтой
You
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
(Been
here
too
long)
(Я
был
здесь
слишком
долго)
I
pack
my
suitcase
this
morning,
I'm
ready
to
move
Я
собрал
чемодан
этим
утром,
я
готов
уехать
I
finally
got
that
courage,
I'm
leaving
soon
Я
наконец-то
набрался
смелости,
я
скоро
уеду
I
left
a
note
on
my
pillow
expressing
my
view
Я
оставил
записку
на
подушке,
выразив
свою
точку
зрения
Want
you
to
be
the
first
to
gather
the
news
Хочу,
чтобы
ты
первой
узнала
новости
Can't
deal
with
the
tears,
it's
making
me
blue
Не
могу
справиться
со
слезами,
это
меня
печалит
God
knows
I
care,
as
much
as
you
do
Бог
знает,
я
переживаю
так
же
сильно,
как
и
ты
And
to
be
honest,
my
baby,
I'm
worried
'bout
you
И
если
честно,
моя
малышка,
я
волнуюсь
за
тебя
Girl,
I'm
worried
'bout
you,
I'll
say
now
Девочка
моя,
я
волнуюсь
за
тебя,
я
скажу
это
сейчас
I
can't
leave
here
until
I'm
certain
Я
не
могу
уехать,
пока
не
буду
уверен,
That
you'd
be
safe
alone
Что
ты
будешь
в
безопасности
одна
You
be
holding
the
guiding
light
Ты
будешь
держать
путеводный
свет,
So
that
I
can
find
my
way
back
home
Чтобы
я
мог
найти
дорогу
домой
I
can't
leave
here
until
I'm
certain
Я
не
могу
уехать,
пока
не
буду
уверен,
That
you'd
be
safe
alone
Что
ты
будешь
в
безопасности
одна
You
be
holding
the
guiding
light
Ты
будешь
держать
путеводный
свет,
So
that
I
can
find
my
way
back
home
Чтобы
я
мог
найти
дорогу
домой
You
got
me
moving,
got
me
grooving
Ты
заставляешь
меня
двигаться,
заставляешь
меня
кайфовать
Is
it
between
you
or
my
gold?
Это
выбор
между
тобой
и
моей
целью?
I
got
my
vibe
and
my
pride
У
меня
есть
моя
энергия
и
моя
гордость
Keep
my
focus
all
on
my
stride
Я
сосредоточен
на
своем
пути
Need
support
and
understanding
Мне
нужна
поддержка
и
понимание
Are
you
with
me
all
the
way?
Ты
со
мной
до
конца?
Need
to
know
that
you
are
there
Мне
нужно
знать,
что
ты
рядом,
So
I
can
make
it
through
my
days
Чтобы
я
мог
прожить
свои
дни
I
wanna
be
somebody
Я
хочу
быть
кем-то
I
wanna
make
people
happy
Я
хочу
делать
людей
счастливыми
And
baby,
don't
you
worry
И,
детка,
не
волнуйся
I'll
be
on
my
way,
I
say
girl
Я
буду
в
пути,
говорю
тебе,
девочка
моя
I
can't
leave
here
until
I'm
certain
Я
не
могу
уехать,
пока
не
буду
уверен,
That
you'd
be
safe
alone
Что
ты
будешь
в
безопасности
одна
And
you
be
holding
the
guiding
light
И
ты
будешь
держать
путеводный
свет,
So
that
I
can
find
my
way
back
home
Чтобы
я
мог
найти
дорогу
домой
I
can't
leave
here
until
I'm
certain
Я
не
могу
уехать,
пока
не
буду
уверен,
That
you'd
be
safe
alone
Что
ты
будешь
в
безопасности
одна
And
you
be
holding
the
guiding
light
И
ты
будешь
держать
путеводный
свет,
So
that
I
can
find
my
way
back
home
Чтобы
я
мог
найти
дорогу
домой
Way
back
home
Дорога
домой
(My
way
back
home)
(Моя
дорога
домой)
Way
back
home
Дорога
домой
(Looking
for
them
all)
(Ищу
их
всех)
My
way
back
home
Моя
дорога
домой
I
pack
my
suitcase
this
morning,
I'm
ready
to
move
Я
собрал
чемодан
этим
утром,
я
готов
уехать
I
finally
got
that
courage,
I'm
leaving
soon
Я
наконец-то
набрался
смелости,
я
скоро
уеду
Left
a
note
on
my
pillow
expressing
my
view
Оставил
записку
на
подушке,
выразив
свою
точку
зрения
Want
you
to
be
the
first,
girl,
to
gather
the
news
Хочу,
чтобы
ты
первой,
девочка
моя,
узнала
новости
Can't
deal
with
the
tears,
it's
making
me
blue
Не
могу
справиться
со
слезами,
это
меня
печалит
God
knows
I
care
as
much
as
you
do
Бог
знает,
я
переживаю
так
же
сильно,
как
и
ты
And
to
be
honest,
my
baby,
I'm
worried
'bout
you
И
если
честно,
моя
малышка,
я
волнуюсь
за
тебя
Girl,
I'm
worried
'bout
you,
I
said
I'm
worried
'bout
you
Девочка
моя,
я
волнуюсь
за
тебя,
я
сказал,
что
волнуюсь
за
тебя
I
can't
leave
here
until
I'm
certain
Я
не
могу
уехать,
пока
не
буду
уверен,
That
you'd
be
safe
alone
Что
ты
будешь
в
безопасности
одна
You
be
holding
the
guiding
light
Ты
будешь
держать
путеводный
свет,
So
that
I
can
find
my
way
back
home
Чтобы
я
мог
найти
дорогу
домой
I
can't
leave
here
until
I'm
certain
Я
не
могу
уехать,
пока
не
буду
уверен,
That
you'd
be
safe
alone
Что
ты
будешь
в
безопасности
одна
You
be
holding
the
guiding
light
Ты
будешь
держать
путеводный
свет,
So
that
I
can
find
my
way
back
home
Чтобы
я
мог
найти
дорогу
домой
Way
back
home
Дорога
домой
(I
got
my
[Incomprehensible],
I
got
my
[Incomprehensible])
(У
меня
мои
[Неразборчиво],
у
меня
мои
[Неразборчиво])
Way
back
home
Дорога
домой
([Incomprehensible])
([Неразборчиво])
Way
back
home
Дорога
домой
(Now,
baby
love,
I
gotta
make
it)
(Теперь,
любовь
моя,
я
должен
добиться
успеха)
Way
back
home
Дорога
домой
(Make
it
on
my
own)
(Добиться
успеха
самостоятельно)
Way
back
home
Дорога
домой
(My
way
back
home)
(Моя
дорога
домой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Dunbar, Brian Derek Thompson, Orville Burrell, Patrick Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.