Lyrics and translation Shahab Mozaffari - Tanhaye Tanha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دارم
از
تو
میگذرم
تا
نگذره
اب
از
سر
تو
Я
ухожу
от
тебя,
чтобы
ты
не
утонула
в
слезах.
میشکنم
من
تو
خودم
تا
نشکنه
بال
و
پر
تو
Ломаю
себя,
чтобы
твои
крылья
остались
целы.
زندگی
هیچوقت
برای
ما
دوتا
کاری
نکرده
Жизнь
никогда
ничего
для
нас
не
делала.
اونکه
واسه
عشق
بمیره
که
فداکاری
نکرده
Тот,
кто
умирает
за
любовь,
жертвы
не
приносит.
کاری
نکرده
Жертвы
не
приносит.
تنهای
تنهام،
میخوان
ببازم
بشکن
همه
رو
بازم
میسازم
Я
совсем
один,
они
хотят,
чтобы
я
проиграл,
сломай
все,
я
снова
построю.
بازم
میسازم
Снова
построю.
تو
کوچه
آخر،بالامو
بستن
من
تو
قفس
و
دورم
نشستن
В
последнем
переулке,
мои
крылья
связаны,
я
в
клетке,
и
вокруг
меня
сидят.
دلتنگتم
من
هی
Я
скучаю
по
тебе,
постоянно.
میشکنم
پلا
رو
پشتم
Ломаю
планы
за
своей
спиной,
تا
نترسم
برنگردم
Чтобы
не
бояться
вернуться.
هیچ
جا
دنبالم
نگردین
Нигде
меня
не
ищите,
من
یه
درد
دوره
گردم
Я
– бродячая
боль.
یه
قدم
مونده
به
دریا
Один
шаг
до
моря,
ساحل
و
وارونه
کردم
А
я
перевернул
берег.
من
همین
حالا
میرم
که
تو
دلت
نگیره
بعدا
Я
уйду
прямо
сейчас,
чтобы
ты
потом
не
грустила.
تنهای
تنهام،
میخوان
ببازم
بشکن
همه
رو
بازم
میسازم
Я
совсем
один,
они
хотят,
чтобы
я
проиграл,
сломай
все,
я
снова
построю.
بازم
میسازم
Снова
построю.
تو
کوچه
آخر،بالامو
بستن
من
تو
قفس
و
دورم
نشستن
В
последнем
переулке,
мои
крылья
связаны,
я
в
клетке,
и
вокруг
меня
сидят.
دلتنگتم
من
هی
Я
скучаю
по
тебе,
постоянно.
تنهای
تنهام،
میخوان
ببازم
بشکن
همه
رو
بازم
میسازم
Я
совсем
один,
они
хотят,
чтобы
я
проиграл,
сломай
все,
я
снова
построю.
بازم
میسازم
Снова
построю.
تو
کوچه
آخر،بالامو
بستن
من
تو
قفس
دورم
نشستن
В
последнем
переулке,
мои
крылья
связаны,
я
в
клетке,
вокруг
меня
сидят.
دلتنگتم
من
هی
Я
скучаю
по
тебе,
постоянно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.