Shahab Mozaffari - Zibaye Cheshm Sefid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shahab Mozaffari - Zibaye Cheshm Sefid




جونم به لب رسید تا عاشقم شدی
Я так отчаянно хотела, чтобы ты влюбилась в меня.
تا بی قرار و مجنون و شیدا مثل خودم شدی
Ты такая же беспокойная, как и я.
حالا که وقتشه پاتو عقب نکش
Пришло время отступить.
تصویر عشقو خاموشو تنها رو پوست شب نکش
Не рисуй картину любви на ночной коже в одиночестве.
بی قراری نکن دلم گریه زاری نکن دلم
Не суетись, не заставляй меня плакать.
قایق گم شدم ببین تا کمر غرق تو گلم
Я потерял лодку. Смотри, я весь измотан.
استخونم شکسته شد در زدم هر جا بسته شد
Я сломал себе кость, постучал в дверь, она закрылась повсюду.
وقتی افسرده تر شدم عشقمم دیگه خسته شد
Когда я впал в депрессию, моя любовь устала.
وابسته تر شدم اون خسته تر شدو
Я стал более зависимым.
با خنده میگفت ای بابا ول کن حرفای بیخودو
Забавно. давай, хватит нести чушь.
بغض منو ندید اشک منو ندید
Я не плакала, я не плакала.
تا زندگیمون اومد شروع شه اون به تهش رسید
Она добралась до конца.
زیبای چشم سفید ...
Шикарные белые глаза ...
بی قراری نکن دلم گریه زاری نکن دلم
Не суетись, не заставляй меня плакать.
قایق گم شدم ببین تا کمر غرق تو گلم
Я потерял лодку. Смотри, я весь измотан.
استخونم شکسته شد در زدم هر جا بسته شد
Я сломал себе кость, постучал в дверь, она закрылась повсюду.
وقتی افسرده تر شدم عشقمم دیگه خسته شد
Когда я впал в депрессию, моя любовь устала.






Attention! Feel free to leave feedback.