Lyrics and translation Shahd Barmada - Alla Maak
الله
معك
سافر
ازا
بتحب
انو
تروح
Бог
с
вами,
путешествуйте
с
любовью.
Alloh
ma'ak,
safir
iza
bithebi
innu
truuh...
Алло
Маак,
Сафир
Иза
битеби
Инну
труух...
ما
بوقف
بدربك
أنا
لا
تنده
وقفي
Что
останавливает
твой
путь
я
не
осуждаю
свою
остановку
Ma
buqaf
bidar
bak
ana,
la
tindah
wu
qafi.
Ма
букаф
Бидар
бак
Ана,
Ла
тинда
Ву
Кафи.
والقلب
يلي
تعب
من
حبك
ومجروح
И
сердце
следует
за
тобой,
устав
от
твоей
любви
и
боли.
Wil
qalbi,
yali
taàb
min
hubak
wu
majruh.
Wil
qalbi,
yali
taab
min
hubak
wu
majruh.
غيّر
ع
جرحو
و
غفي
خلي
الجرح
غافي
Нетраненые
и
безошибочные,
безошибочно
раненые.
Ğhayar
à
jarhu
ğhifi
ķhalil
jirah
ğhafy.
Хаяр
а
джарху
хифи
Халил
джираха
Хафи.
خلي
الجرح
غافي
Очисти
рану,
Гаффи.
Ķhalil
jirah
ğhafi
Халил
джирахафи
الله
معك
سافر
ازا
بتحب
انو
تروح
Бог
с
вами,
путешествуйте
с
любовью.
Alloh
ma'ak,
safir
iza
bithebi
innu
truuh...
Алло
Маак,
Сафир
Иза
битеби
Инну
труух...
ما
بوقف
بدربك
أنا
لا
تنده
وقفي
Что
останавливает
твой
путь
я
не
осуждаю
свою
остановку
Ma
buqaf
bidar
bak
ana,
la
tindah
wu
qafi.
Ма
букаф
Бидар
бак
Ана,
Ла
тинда
Ву
Кафи.
والقلب
يلي
تعب
من
حبك
ومجروح
И
сердце
следует
за
тобой,
устав
от
твоей
любви
и
боли.
Wil
qalbi,
yali
taàb
min
hubak
wu
majruh.
Wil
qalbi,
yali
taab
min
hubak
wu
majruh.
غيّر
ع
جرحو
و
غفي
خلي
الجرح
غافي
Нетраненые
и
безошибочные,
безошибочно
раненые.
Ğhayar
à
jarhu
ğhifi
ķhalil
jirah
ğhafy.
Хаяр
а
джарху
хифи
Халил
джираха
Хафи.
خلي
الجرح
غافي
Очисти
рану,
Гаффи.
Ķhalil
jirah
ğhafy
Халил
Джира
Хафи
خلي
الجرح
غافي
Очисти
рану,
Гаффи.
Ķhalil
jirah
ğhafy
Халил
Джира
Хафи
خلي
الجرح
غافي
Очисти
рану,
Гаффи.
Ķhalil
jirah
ğhafy
Халил
Джира
Хафи
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
С
того
дня,
как
я
получил
травму,
я
продал
перемычку
и
почувствовал
облегчение.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Мин
Юми
Лин
джарахт,
Баат
Эль
атаб
вертахт.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
Ты
не
сможешь
оставить
меня
в
покое,
если
останешься.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
ad
rah
tefruq
ma'ni
b
qitu
wala
raht!!
لا
تخاف
انا
روحي
ازا
بتروح
ما
بتروح
Не
бойся,
я
- это
моя
душа.
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
اكتر
ما
بحمل
ما
بدي
حمّل
كتافي
Мне
не
все
равно,
что
я
несу,
кажется,
я
несу
свои
плечи.
Aktar
ma
bahmul
ma
badi
hammili
ktafi.
Актар
Ма
бахмул
Ма
Бади
хаммили
ктафи.
تغير
زمان
الـ
مضى
و
صار
الجفا
مسموح
Время
изменилось,
и
засуха
разрешена.
Tğhayar
zaman
el
maďa
w
šhor
el
jafa
masmuh.
Tğhayar
zaman
el
Maha
w
shhor
el
jafa
masmuh.
حلّك
يا
قلبي
بقا
تتعلم
تجافي
Твое
решение,
мое
сердце,
продолжает
учиться
высыхать.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
تتعلم
تجافي
Ты
учишься
высыхать.
Tetàlame
tjafiii...
Tetàlame
tjafiii...
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
С
того
дня,
как
я
получил
травму,
я
продал
перемычку
и
почувствовал
облегчение.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Мин
Юми
Лин
джарахт,
Баат
Эль
атаб
вертахт.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
Ты
не
сможешь
оставить
меня
в
покое,
если
останешься.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
ad
rah
tefruq
ma'ni
b
qitu
wala
raht!!
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
С
того
дня,
как
я
получил
травму,
я
продал
перемычку
и
почувствовал
облегчение.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Мин
Юми
Лин
джарахт,
Баат
Эль
атаб
вертахт.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
Ты
не
сможешь
оставить
меня
в
покое,
если
останешься.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
ad
rah
tefruq
ma'ni
b
qitu
wala
raht!!
لا
تخاف
انا
روحي
ازا
بتروح
ما
بتروح
Не
бойся,
я
- это
моя
душа.
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
La
tķhaf,
nruhi
iza
bitruh,
ma
betruh.
اكتر
ما
بحمل
ما
بدي
حمّل
كتافي
Мне
не
все
равно,
что
я
несу,
кажется,
я
несу
свои
плечи.
Aktar
ma
bahmul
ma
badi
hammili
ktafi.
Актар
Ма
бахмул
Ма
Бади
хаммили
ктафи.
تغير
زمان
الـ
مضى
و
صار
الجفا
مسموح
Время
изменилось,
и
засуха
разрешена.
Tğhayar
zaman
el
maďa
w
šhor
el
jafa
masmuh.
Tğhayar
zaman
el
Maha
w
shhor
el
jafa
masmuh.
حلّك
يا
قلبي
بقا
تتعلم
تجافي
Твое
решение,
мое
сердце,
продолжает
учиться
высыхать.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
Halak
ya
qalbi
baqa
tetàlame
tjafi.
تتعلم
تجافي
Ты
учишься
высыхать.
Tetàlame
tjafiii...
Tetàlame
tjafiii...
تتعلم
تجافي
Ты
учишься
высыхать.
Tetàlame
tjafiii...
Tetàlame
tjafiii...
تتعلم
تجافي
Ты
учишься
высыхать.
Tetàlame
tjafiii...
Tetàlame
tjafiii...
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
С
того
дня,
как
я
получил
травму,
я
продал
перемычку
и
почувствовал
облегчение.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Мин
Юми
Лин
джарахт,
Баат
Эль
атаб
вертахт.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
Ты
не
сможешь
оставить
меня
в
покое,
если
останешься.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
ad
rah
tefruq
ma'ni
b
qitu
wala
raht!!
من
يوم
الي
انجرحت
بعت
العتب
وارتحت
С
того
дня,
как
я
получил
травму,
я
продал
перемычку
и
почувствовал
облегчение.
Min
youmi
lin
jaraht,
baàt
el
àtab
wertaht.
Мин
Юми
Лин
джарахт,
Баат
Эль
атаб
вертахт.
ما
عاد
رح
تفرق
معي
ان
بقيت
ولا
رحت
Ты
не
сможешь
оставить
меня
в
покое,
если
останешься.
Ma
àd
rah
tefruq
ma
ìni
b
qitu
wala
raht!!
Ma
ad
rah
tefruq
ma'ni
b
qitu
wala
raht!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.